فرهنگ و هنر


2 دقیقه پیش

تشریفات بهبود | تشریفات و خدمات مجالس

تشریفات بهبود | تشریفات و خدمات مجالس | برگزاری مراسم عروسی | باغ عروسی تشریفات ۵ ستاره بهبود با مدیریت بهبود اصلانی صاحب سبک در اجرای دیزاین های ژورنالی و فانتزی ، اجرا ...
2 دقیقه پیش

خواندنی ها با برترین ها (81)

در این شماره از خواندنی ها با کتاب جدید دکتر صادق زیباکلام، اثری درباره طنز در آثار صادق هدایت، تاریخ فلسفه یونان و... آشنا شوید. برترین ها - محمودرضا حائری: در این شماره ...

این تصاویر را مقایسه کنید: فیلم خارجی و نمونه ایرانی‌اش: خماری وطنی



 در نمونه وطنی «خماری» اغلب سکانسهای کمیک نمونه فرنگی بازسازی شده است و حتی قابهای تصویر هم تا حد ممکن مشابه بوده است.به گزارش شبکه ایران در حالی که شنیده شده بناست اولین فیلم بلند سینمایی مصطفی منصوریار با عنوان «همه چی آرومه» در گروه قدس اکران شود که این فیلم کپی تمام عیار یک اثر هالیوودی با عنوان «خماری» است.

 

مقایسه فیلم خارجی و نمونه ایرانی‌

 

اِد هلمز، برادلی کوپر و زاک گالیفیاناکیس در نمایی از «خماری»

 

مقایسه فیلم خارجی و نمونه ایرانی‌

 

جواد عزتی، رضا داوودنژاد، مجید صالحی و علی صادقی در نمایی از «همه چی آرومه»

 

نمونه هالیوودی این فیلم در دو قسمت یکی در سال 2009 و دیگری در سال 2011 ساخته شده، کارگردانی هر دو قسمت آن برعهده «تاد فیلیپس» بوده است.

 

برادلی کوپر، اِد هلمز ، زاک گالیفیاناکیس و جاستین بارثا بازیگران اصلی هر دو قسمت «خماری» بوده اند که کاراکترهای مشابه آنها را در «همه چی آرومه» مجید صالحی، علی صادقی، رضا داوودنژاد و جواد عزتی ایفا کرده اند.

 

مقایسه فیلم خارجی و نمونه ایرانی‌

 

جاستین بارثا، برادلی کوپر، زاک گالیفیاناکیس و اِد هلمز در نمایی از «خماری»

 

مقایسه فیلم خارجی و نمونه ایرانی‌

 

جواد عزتی، مجید صالحی،رضا داوودنژاد و علی صادقی در نمایی از «همه چی آرومه»

 

جالب اینجاست که در نمونه وطنی «خماری» اغلب سکانسهای کمیک نمونه فرنگی بازسازی شده است و حتی قابهای تصویر هم تا حد ممکن مشابه بوده است./کافه سینما


ویدیو مرتبط :
مقایسه نمونه ایرانی و خارجی xD

خواندن این مطلب را به شما پیشنهاد میکنیم :

پگاه فریدونی هنرپیشه‌ی آلمانی ایرانی‌تبار در فیلم "۳۰۰ کلمه آلمانی"+تصاویر



پگاه فریدونی هنرپیشه‌ی آلمانی ایرانی‌تبار در فیلم "۳۰۰ کلمه آلمانی"+تصاویر

پگاه فریدونی، هنرپیشه‌ی آلمانی ایرانی‌تبار، در فیلم " ۳۰۰ کلمه آلمانی" در نقش دانشجوی رشته‌ی ادبیات آلمانی‌ای ظاهر می‌شود که به یاری "عروس‌های پستی ترک" می‌شتابد تا از آلمان اخراج نشوند

.پگاه فریدونی در فیلم " ۳۰۰ کلمه آلمانی" لاله دمیرکان نام دارد و با پدر مومن خود که متولی یکی از مساجد مسلمانان در شهر کلن است، سال‌هاست با پی‌گرفتن زندگی‌ای دوگانه در صلح و صفا زندگی می‌کند: لاله در خانه، دختری سربراه و سنتی و در جامعه‌ی آلمان دانشجویی مدرن و باهوش است.

 



اخبار,اخبار جدید,اخبار جالب

 

به گزارش روزگارنو به نقل از دویچه وله مشکلات این محصل رشته‌ی ادبیات آلمانی هنگامی آغاز می‌شود که پدر حاجی خیرش، برای سر و سامان دادن به زندگی مردان عزب ترک در غربت، به خویشان خود در زادگاهش چند عروس سفارش می‌دهد؛ دخترهای ترگل، ورگل چشم و گوش بسته که یک کلمه آلمانی هم نمی‌دانند.

قانون‌شکنی قابل مجازات

طبق قوانین آلمان، ولی خانواده‌های کارگران ترک که قصد پیوستن به همسران خود در آلمان را دارند، باید در زادگاه خود زبان آلمانی را فرا بگیرند و آزمون مربوط به آن را هم با موفقیت پشت‌سر بگذارند. سرپیچی از این قانون، قابل مجازات است.

هنگامی که رئیس اداره‌ی مهاجرت کلن که روحیه‌ای ضدخارجی دارد، از ارسال "عروس‌های پستی" برای "حاج‌آقا" باخبر می‌شود، یک لحظه هم تردید به خود راه نمی‌دهد و کارزاری اداری علیه این متولی خیر که بارها با او درگیری اداری داشته، ‌براه می‌اندازد تا زمینه‌ی صدور حکم اخراج تازه‌عروس‌های از همه‌جا بی‌خبر را فراهم ‌آورد. لاله که با پسر این رییس وظیفه‌شناس سر وسری دارد، به کمک پدر خود می‌شتابد و می‌کوشد با آموختن زبان آلمانی به همسران "چشم و گوش بسته" هم‌تبار خود، از اخراج آنان از آلمان جلوگیری کند.

فیلم‌نامه‌ی کمدی" ۳۰۰ کلمه آلمانی" را کارگردان ایرانی، علی صمدی احدی، و فیلم‌نامه‌نویس آلمانی، آرنه نولتینگ، نوشته‌اند و زولی آلاداگ، سینماگر آلمانی کردتبار ترک آن را کارگردانی می‌کند.

چندی است که فیلم‌برداری" ۳۰۰ کلمه آلمانی" در شهر کلن آغاز شده است. این فیلم قرار است در سال آینده در سینماهای آلمان و اروپا به نمایش درآید./روزگارنو

 

 



اخبار,اخبار جدید,اخبار جالب