متفرقه


2 دقیقه پیش

با زخم های زندگی چه کنیم؟

در این سلسله مطالب مباحثی درباره زندگی معنای زندگی روابط و احساسات و ... توسط دکتر شیری ارائه خواهد شد. صبح بخیر: ممکن است شما هم مانند بسیاری از افراد جامعه برای حل مشکلات ...
2 دقیقه پیش

نظر آیت‌الله محقق داماد درمورد سید حسن

آیت الله سید مصطفی محقق داماد، برادر حضرت آیت الله سید علی محقق داماد در پاسخ به سئوالی در خصوص اجتهاد آیت الله سید حسن خمینی، گفت: نظر بنده در مورد ایشان همان نظر اخوی ...

به جریر بن عبدالله البجلی وادار ساختن معاویه به بیعت



ترجمه فارسی نهج البلاغه
به جریر بن عبدالله البجلی
وادار ساختن معاویه به بیعت
پس از نام خدا و درود! هنگامی که نامه‏ام به دستت رسید، معاویه را به یکسره کردن کار وادار، و با او برخوردی قاطع داشته باش، سپس او را آزاد بگذار در پذیرفتن جنگی که مردم را از خانه بیرون می‏ریزد، یا تسلیم شدنی خوارکننده، پس اگر جنگ را برگزید، امان‏نامه او را بر زمین کوب، و اگر صلح خواست از او بیعت بگیر، با درود.
متن عربی نهج البلاغه
( وَ مِنْ کِتابٍ لَهُ عَلَیْهِ السَّلامُ ) إِلى ‏جَرِیرِ ‏بْنِ‏ ‏عَبْدِاللَّهِ‏ ‏الْبَجَلِىّ‏ لَمَّا أَرْسَلَهُ إِلى ‏مُعاوِیَةَ: أَمَّا بَعْدُ فَإِذا أَتاکَ کِتابِى فَاحْمِلْ ‏مُعاوِیَةَ عَلَى ‏الْفَصْلِ‏، وَ خُذْهُ بِالْأَمِرْ الْجَزْمِ، ثُمَّ خَیِّرهُ بَیْنَ ‏حَرْبٍ‏ ‏مُجْلِیَةٍ، أَوْ ‏سِلْمٍ‏ ‏مُخْزِیَةٍ، فَإِنِ اخْتارَ الْحَرْبَ ‏فَانْبِذْ ‏إِلَیْهِ‏، وَ إِنِ اخْتارَ السِّلْمَ فَخُذْ بَیْعَتَهُ، وَ السَّلامُ.


ویدیو مرتبط :
توسل به زور و وادار ساختن مردم به بیعت با ابوبكر از كتب

خواندن این مطلب را به شما پیشنهاد میکنیم :

نامه به عبدالله بن عباس روش مناظره با دشمن مسلمان



ترجمه فارسی نهج البلاغه
به عبدالله بن عباس
روش مناظره با دشمن مسلمان
به قرآن با خوارج به جدل مپرداز، زیرا قرآن دارای دیدگاه کلی بوده، و تفسیرهای گوناگونی دارد، تو چیزی می‏گویی، و آنها چیز دیگر، لکن با سنت پیامبر (ص) با آنان به بحث و گفتگو بپرداز، که در برابر آن راهی جز پذیرش ندارند.
متن عربی نهج البلاغه
( وَ مِنْ وَصِیَّةٍ لَهُ عَلَیْهِ السَّلامُ ) ‏لِعَبْدِاللَّه‏ ‏بْنِ‏ ‏الْعَبّاسِ‏ أَیْضاً لَمّا بَعَثَهُ لِلْاِحْتِجاج عَلَى الْخَوارِج: لا تُخاصِمْهُمْ بِالْقُرانِ فَإِنَّ ‏الْقُرانَ‏ ‏حَمَّالٌ‏ ذُو وُجُوهٍ تَقُولُ وَ یَقُولُونَ، وَ لکِنْ ‏خاصِمْهُمْ‏ بِالسُّنَّةِ فَإِنَّهُمْ لَنْ یَجِدُوا عَنْها ‏مَحِیصاً.