متفرقه


2 دقیقه پیش

با زخم های زندگی چه کنیم؟

در این سلسله مطالب مباحثی درباره زندگی معنای زندگی روابط و احساسات و ... توسط دکتر شیری ارائه خواهد شد. صبح بخیر: ممکن است شما هم مانند بسیاری از افراد جامعه برای حل مشکلات ...
2 دقیقه پیش

نظر آیت‌الله محقق داماد درمورد سید حسن

آیت الله سید مصطفی محقق داماد، برادر حضرت آیت الله سید علی محقق داماد در پاسخ به سئوالی در خصوص اجتهاد آیت الله سید حسن خمینی، گفت: نظر بنده در مورد ایشان همان نظر اخوی ...

در بیان صفات پیامبر



ترجمه فارسی نهج البلاغه
در بیان صفات پیامبر
وصف پیامبر (ص) و اهل بیت (ع)
خداوند پیامبرش را با نوری درخشان، و برهانی آشکار، و راهی روشن، و کتابی هدایتگر برانگیخت. خانواده او نیکوترین خانواده، و درخت وجودش از بهترین درختان است، که شاخه‏های آن راست و میوه‏های آن سر به زیر و در دسترس همگان است، زادگاه او مکه، و هجرت او به مدینه پاک و پاکیزه است، که در آنجا نام او بلند و دعوتش به همه جا رسید، خدا او را با برهانی کامل و کافی (قرآن) و پندهای شفابخش، و دعوتی جبران‏کننده فرستاد، با فرستادن پیامبر (ص) شریعتهای ناشناخته را شناساند، و ریشه بدعتهای راه‏یافته در ادیان آسمانی را قطع کرد، و احکام و مقررات الهی را بیان فرمود. پس هر کس جز اسلام دینی را انتخاب کند به یقین شقاوت او ثابت، و پیوند او با خدا قطع، و سقوطش سهمگین خواهد بود، و سرانجامش رنج و اندوهی بی‏پایان و شکنجه‏ای پردرد می‏باشد. بر خدا توکل می‏کنم، توکلی که بازگشت به سوی او باشد، و از او راه می‏جویم، راهی که به بهشت رسد و به آنجا که خواست اوست بیانجامد.
سفارش به تقوا و عبرت از گذشتگان
بندگان خدا! شما را به ترسیدن از خدا و فرمانبرداری او سفارش می‏کنم که نجات فردا و مایه رهایی جاویدان است، خدا آنگونه که سزاوار بود شما را ترسانید، و چنانکه شایسته بود امیدوارتان کرد، و دنیا و بی‏اعتباری آن و نابودشدنی بودن، و دگرگونی آن را برای شما تعریف کرد. پس از آنچه در دنیا شما را به شگفتی وامی‏دارد روی گردانید، زیرا که مدت کوتاهی در آن اقامت دارید، دنیا به خشم خدا نزدیکترین و از خشنودی خدا دورترین جایگاه است. پس ای بندگان خدا، از غم و اندوه و سرگرمیهای دنیا چشم برگیرید زیرا شما به جدایی و دگرگونیهای امور دنیایی یقین دارید، و چونان دوست مهربانی که نصیحتگر و کوشا برای نجات رفیقش تلاش کند، خویشتن را از دنیا دور نگهدارید، و از آنچه بر گذشتگان شما رفت عبرت گیرید، که چگونه، بند بند اعضای بدنشان از هم گسست، چشم و گوششان نابود شد، شرف و شکوهشان از خاطره‏ها محو گردید، و همه ناز و نعمتها و رفاه‏ها و خوشیها پایان گرفت، که نزدیکی فرزندان به دوری و از دست دادنشان، و همدمی همسران به جدایی تبدیل شد، دیگر نه به هم می‏نازند، و نه فرزندانی می‏آورند، و نه یکدیگر را دیدار می‏کنند، و نه در کنار هم زندگی می‏کنند. پس ای بندگان خدا! بپرهیزید، پرهیز کسی که به نفس خود چیره، و بر شهوت خود پیروز، و با عقل خود به درستی می‏نگرد، زیرا که جریان انسان آشکار، پرچم برافراشته، جاده هموار، و راه، روشن و راست است.
متن عربی نهج البلاغه
( وَ مِنْ خُطْبَةٍ لَهُ عَلَیْهِ السَّلامُ: ) ‏إِبْتَعَثَهُ‏ بِالنُّورِ الْمُضِى‏ءِ، وَ الْبُرْهانِ الْجَلِىِّ، وَ ‏الْمِنْهاج‏ ‏الْبادِى‏، وَ الْکِتابِ الْهادِى، أُسْرَتُهُ خَیْرُ أُسْرَةٍ، وَ شَجَرَتُهُ خَیْرُ شَجَرَةٍ: أَغْصانُها مُعْتَدِلَةٌ، وَ ثِمارُها ‏‏مُتَهَدِّلَةٌ‏، مَوْلِدُهُ بِمَکَّةَ، وَ هِجْرَتُهُ ‏بِطَیْبَةَ، عَلا بِها ذِکْرُهُ، وَ امْتَدَّ مِنْها صَوْتُهُ، أَرْسَلَهُ بِحُجَّةٍ کافِیَةٍ، وَ مَوْعِظَةٍ، شافِیَةٍ، وَ دَعْوَةٍ ‏مُتَلافِیَةٍ. أَظْهَرَ بِهِ الشَّرائِعَ الْمَجْهُولَةَ، وَ قَمَعَ بِهِ الْبِدَعَ الْمَدْخُولَةَ، وَ بَیَّنَ بِهِ الْأَحْکامَ ‏الْمَفْصُولَةَ، فَمَنْ ‏یَبْتَغِ‏ غَیْرَ الْإِسْلامِ دِیناً تَتَحَقَّقْ شِقْوَتُهُ، وَ تَنْفَصِمْ عُرْوَتُهُ، وَ تَعْظُمْ ‏کَبْوَتُهُ‏، وَ ‏یَکُنْ‏ ‏مَابُهُ‏ إِلَى الْحُزْنِ الطَّوِیلِ، وَ الْعَذابِ الْوَبِیلِ. وَ أَتَوَکَّلُ عَلَى اللَّهِ تَوَکُّلَ ‏الْإِنابَةِ إِلَیْهِ وَ أَسْتَرْشِدُهُ السَّبِیلَ الْمُؤَدِّیَةَ إِلى جَنَّتِهِ، الْقاصِدَةَ إِلى مَحَلِّ رَغْبَتِهِ.
أُوصِیکُمْ عِبادَ اللَّهِ بِتَقْوَى اللَّهِ وَ طاعَتِهِ، فَإِنَّهَا النَّجاةُ غَداً، وَ الْمَنجاةُ أَبَداً، رَهَّبَ فَأَبْلَغَ، وَ رَغَّبَ ‏فَأَسْبَغَ‏، وَ وَصَفَ لَکُمُ الدُّنْیا وَ انقِطاعَها وَ زَوالَها وَ انتِقالَها، فَأَعْرِضُوا عَمّا یُعْجِبُکُمْ ‏فِیها لِقِلَّةِ ما یَصْحَبُکُمْ مِّنْها، أَقْرَبُ دارٍ مِنْ سَخَطِ اللَّهِ، وَ أَبْعَدُها مِنْ رِضْوانِ ‏اللَّهِ‏. فَغُضُّوا عَنکُمْ -عِبادَ اللَّهِ- غُمُومَها وَ أَشْغالَها لِما ‏قَدْ أَیْقَنتُمْ بِهِ مِنْ فِراقِها وَ تَصَرُّفِ حالاتِها، فَاحْذَرُوها حَذَرَ ‏الشَّفِیقِ‏ النّاصِح، وَ الْمُجِدِّ ‏الْکادِحِ‏، وَ اعْتَبِرُوا بِما قَدْ رَأَیْتُمْ مِنْ مَصارِع الْقُرُونِ قَبْلَکُمْ: قَدْ ‏تَزایَلَتْ‏ أَوْصالُهُمْ، وَ زالَتْ ‏أَبْصارُهُمْ‏ ‏وَ ‏أَسْماعُهُمْ‏، وَ ذَهَبَ شَرَفُهُمْ وَ عِزُّهُمْ، وَ انْقَطَعَ سُرُورُهُمْ وَ نَعِیمُهُمْ. ‏فَبُدِّلُوا بِقُرْبِ الْأَوْلادِ فَقْدَها، وَ بِصُحْبَةِ الْأَزْواجِ مُفارَقَتَها، لا یَتَفاخَرُونَ، وَ لا یَتَناسَلُونَ، وَ لا یَتَزاوَرُونَ، وَ لا یَتَجاوَرُونَ، فَاحْذَرُوا عِبادَ اللَّهِ حَذَرَ الْغالِبِ لِنَفْسِهِ، الْمانِع لِشَهْوَتِهِ، ‏النّاظِرِ بِعَقْلِهِ، فَإِنَّ الْأَمْرَ واضِحٌ، وَ الْعَلَمَ قائِمٌ، وَ الطَّرِیقَ ‏جَدَدٌ، وَ السَّبِیلَ ‏قَصْدٌ.


ویدیو مرتبط :
موضوع کلیپ : بیان صفات مومنان در قران محصول2015

خواندن این مطلب را به شما پیشنهاد میکنیم :

صفات پیامبر



ترجمه فارسی نهج البلاغه
صفات پیامبر
ویژگیهای پیامبر (ص)
تا اینکه خدا محمد (ص) را برانگیخت، گواهی‏دهنده، بشارت‏دهنده، هشداردهنده. پیامبری که بهترین آفریدگان در خردسالی، و در سن پیری نجیبترین و بزرگوارترین مردم بود، اخلاقش از همه پاکان پاکتر و باران کرمش از هر چیزی بادوامتر بود.
هشدار از آینده تلخ فرزندان امیه
شما ای فرزندان امیه! زمانی از لذت و شیرینی دنیا بهره‏مند شدید، و از پستان آن نوشیدید که افسارش رها، و بند جهازش محکم نبود (در حکومت عثمان)، تا آنجا که حرام دنیا نزد گروهی چونان درخت سدر بی‏خار، آسان و حلال آن دشوار و غیر ممکن شد به خدا سوگند دنیایی که در دست شماست چونان سایه‏ای است گسترده که زود به سرآمد خود نزدیک می‏شود. امروز زمین برای شما خالی و گسترده، و دستهایتان برای انجام هر رفتار نادرستی باز، و دستهای رهبران واقعی بسته است، شمشیر شما بر آنان مسلط و شمشیر آنان از شما باز گرفته شده است. آگاه باشید! هر خونی، خونخواهی دارد، و هر حقی را جستجوگری است، انتقام‏گیرنده خونهای ما، چونان حاکمی است که برای خود داوری کند، و او خداوندی است که از گرفتن کسی ناتوان نگردد، و کسی از پنجه عدالت او نمی‏تواند بگریزد، ای فرزندان امیه! سوگند به خدا! زود باشد که این خلافت و دولت را در دست دیگران و در خانه دشمنان خود بنگرید،
آگاه باشید بیناترین چشمها آنکه در دل نیکیها نفوذ کند، و شنواترین گوشها آنکه پندها و تذکرات سودمند را در خود جای دهد.
اندرزهای جاودانه، و توجه دادن مردم به اهل بیت (ع)
ای مردم! چراغ دل را از نور گفتار گوینده با عمل روشن سازید، ظرفهای جان را از آب زلال چشمه‏هایی که از آلودگیها پاک است پر نمایید ای بندگان خدا! به نادانیهای خود تکیه نکنید، و تسلیم هوای نفس خویش نباشید که چنین کسی بر لبه پرتگاه قرار دارد، و بار سنگین هلاکت و فساد را بر دوش می‏کشد، و از جایی به جای دیگر می‏برد، تا آنچه را که ناچسب است بچسباند، و آنچه را که دور می‏نماید نزدیک جلوه دهد. خدا را، خدا را، مبادا شکایت نزد کسی برید که نمی‏تواند آن را برطرف سازد، و توان گره‏گشایی از کارتان ندارد، همانا بر امام واجب نیست جز آنچه را که خدا امر فرماید، و آن، کوتاهی نکردن در پند و نصیحت، تلاش در خیرخواهی، زنده نگهداشتن سنت پیامبر (ص)، جاری ساختن حدود الهی بر مجرمان، رساندن سهمهای بیت‏المال به طبقات مردم، است. پس در فراگیری علم و دانش پیش از آنکه درختش بخشکد تلاش کنید، و پیش از آنکه به خود مشغول گردید از معدن علوم (اهل بیت (ع)) دانش استخراج کنید، مردم را از حرام و منکرات باز دارید، و خود هم مرتکب نشوید، زیرا دستور داده شدید که ابتدا خود محرمات را ترک و سپس مردم را باز دارید.
متن عربی نهج البلاغه
( وَ مِنْ خُطْبَةٍ لَهُ عَلَیْهِ السَّلامُ: ) حَتّى بَعَثَ اللَّهُ مُحَمَّداً صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَ الِهِ شَهِیداً وَ بَشِیراً وَ نَذِیراً، خَیْرَ الْبَرِیَّةِ طِفْلًا، وَ أَنْجَبَها کَهْلًا، أَطْهَرَ الْمُطَهَّرِینَ ‏شِیمَةً، ‏وَ ‏أَجْوَدَ ‏الْمُسْتَمْطَرِینَ‏ ‏دِیمَةً. فَمَا احْلَوْلَتْ لَکُمُ الدُّنْیا فِى لَذَّتِها، وَ لا تَمَکَّنْتُمْ مِنْ رَضاعِ ‏أَخْلافِها، إِلَّا مِنْ بَعْدِ ما صادَفْتُمُوها جائِلًا ‏خِطامُها، قَلِقاً ‏وَضِینُها، قَدْ صارَ حَرامُها عِندَ أَقْوامٍ بِمَنزِلَةِ ‏السِّدْرِ الْمَخْضُودِ، وَ حَلالُها بَعِیداً غَیْرَ مَوْجُودٍ، وَ صادَفْتُمُوها، وَ اللَّهِ، ظِلَّاً مَمْدُوداً إِلى أَجَلٍ مَعْدُودٍ، فَالْأَرْضُ لَکُمْ ‏شاغِرَةٌ، وَ أَیْدِیکُمْ فِیها مَبْسُوطَةٌ ‏و ‏أَیْدِى‏ ‏الْقادَةِ ‏عَنْکُمْ‏ مَکْفُوفَةٌ وَ سُیُوفُکُمْ عَلَیْهِم مُسَلَّطَةٌ، وَ سُیُوفُهُمْ عَنْکُمْ مَقْبُوضَةٌ، أَلا وَ اِنَّ لِکُلِّ دَمٍ ثائِراً، وَ لِکُلِّ حَقٍّ طالِباً، وَ أَنَّ الثّائِرَ فِى دِمائِنا کَالْحاکِمِ فِى حَقِّ نَفْسِهِ، وَ هُوَ اللَّهُ الَّذِى لا یُعْجِزُهُ مَنْ طَلَبَ، وَ لا یَفُوتُهُ مَنْ هَرَبَ، فَأُقْسِمُ بِاللَّهِ یا بَنِى أُمَیَّةَ عَمَّا قَلِیلٍ لَتَعْرِفُنَّها فِى أَیْدِى غَیْرِکُمْ وَ فِى دارِ عَدُوِّکُمْ.
أَلا إِنَّ أَبْصَرَ الْأَبْصارِ ما نَفَذَ فِى الْخَیْرِ طَرْفُهُ، أَلا إِنَّ أَسْمَعَ الْأَسْماعِ ما وَعَى التَّذْکِیرَ وَ قَبِلَهُ. اَیُّهاَ النَّاسُ اسْتَصْبِحُوا مِنْ شُعْلَةِ مِصْباحِ واعِظٍ مُتَّعِظٍ، وَ ‏امْتاحُوا مِنْ صَفْوِ عَیْنٍ قَدْ ‏رُوِّقَتْ‏ مِنَ الْکَدَرِ. عِبادَ اللَّهِ، لا تَرْکَنُوا إِلى جَهالَتِکُمْ، ‏وَ ‏لا ‏تَنْقادُوا ‏لِأَهْوائِکُمْ‏، فَإِنَّ النَّازِلَ بِهذَا الْمنَزِلِ نازِلٌ ‏بِشَفا ‏جُرُفٍ‏ ‏هارٍ، یَنْقُلُ ‏الرَّدى عَلى ظَهْرِهِ مِنْ مَوْضِعٍ إِلى مَوْضِعٍ لِرَأْىٍ یُحْدِثُهُ بَعْدَ رَأىٍ، یُرِیدُ أَنْ یُلْصِقَ ما لا یَلْتَصِقُ، وَ یُقَرِّبُ ما لا یَتَقارَبُ، فَاللَّهَ اللَّهَ أَنْ تَشْکُوا إِلى مَنْ لا ‏یُشْکِى‏ ‏شَجْوَکُمْ‏، وَ یَنقُضُ بِرَأْیِهِ ما قَدْ أُبْرِمَ لَکُمْ. إِنَّهُ لَیْسَ عَلَى الْإِمامِ إِلَّا ما حُمِّلَ مِنْ أَمْرِ رَبِّهِ الْإِبْلاغُ فِى الْمَوْعِظَةِ، وَ الْاِجْتِهادُ فِى النَّصِیحَةِ، وَ الْإِحْیاءُ لِلسُّنَّةِ، وَ إِقامَةُ الْحُدُودِ عَلى مُسْتَحِقِّیها وَ إِصْدارُ ‏السُّهْمانِ‏ عَلى أَهْلِها، فَبادِرُوا الْعِلْمَ مِنْ قَبْلِ ‏تَصْوِیحِ‏ نَبْتِهِ، وَ مِنْ قَبْلِ أَنْ تُشْغَلُوا بِأَنْفُسِکُمْ ‏عَنْ‏ ‏‏مُسْتَثارِ‏ ‏الْعِلْمِ‏ مِنْ عِندِ أَهْلِهِ، ‏و ‏انْهَوْا ‏غَیْرَکُمْ‏ ‏عَنِ‏ ‏الْمُنْکَرِ وَ تَناهَوْا عَنْهُ، ‏فَإِنَّما ‏أُمِرْتُمْ‏ بِالنَّهْىِ بَعْدَ التَّناهِى.