متفرقه


2 دقیقه پیش

با زخم های زندگی چه کنیم؟

در این سلسله مطالب مباحثی درباره زندگی معنای زندگی روابط و احساسات و ... توسط دکتر شیری ارائه خواهد شد. صبح بخیر: ممکن است شما هم مانند بسیاری از افراد جامعه برای حل مشکلات ...
2 دقیقه پیش

نظر آیت‌الله محقق داماد درمورد سید حسن

آیت الله سید مصطفی محقق داماد، برادر حضرت آیت الله سید علی محقق داماد در پاسخ به سئوالی در خصوص اجتهاد آیت الله سید حسن خمینی، گفت: نظر بنده در مورد ایشان همان نظر اخوی ...

تفسیر صحیفه سجادیه - دعای هجدهم



ترجمه فارسی صحیفه سجادیه

و كان من‌ دعائه علیه السلام اذا دفع عنه ما‌ یحذر او‌ عجل له مطلبه دعاى هجدهم از‌ دعاهایى است كه‌ حضرت سیدالساجدین مواظبت مى فرموده اند در‌ هنگامى كه‌ دفع مى شده از‌ ‌آن حضرت چیزى كه‌ از‌ او‌ حذر داشته یا‌ مطلوب ایشان به‌ زودى به‌ حصول پیوسته است.
«اللهم لك الحمد على حسن قضائك». القضا، یقال بمعنى الحكم، كقوله تعالى: (و قضى بینهم بالحق)، اى: حكم، ‌و‌ (و الله یقضى بالحق)، اى: یحكم. ‌و‌ قد یكون بمعنى الصنع ‌و‌ التقدیر، كقوله تعالى: (فلما قضینا علیه الموت)، اى: قدرنا. ‌و‌ قد تقدم ان‌ «على» فى مثل هذا التركیب للتعلیل. یعنى: بار خدایا، مر تو‌ را‌ است سپاس بى قیاس بر‌
نیكویى قضا ‌و‌ فرمان ‌و‌ حكم تو- یا: صنع ‌و‌ تقدیر تو. یعنى آنچه صنع ‌و‌ تقدیر كرده اى بهترین صنعها ‌و‌ تقدیرهاست. «و بما صرفت عنى من‌ بلائك». الباء فى قوله: «بما» لیست للصله فیكون ما‌ بعدها المحمود به، بل اما بمعنى على او‌ للسببیه فمدخولها المحمود علیه. یعنى: مر توراست حمد بر‌ آنچه صرف كردى ‌و‌ گردانیدى از‌ من‌ كه‌ ‌آن بلا ‌و‌ رنج ‌و‌ زحمت تو‌ است. «فلا تجعل حظى من‌ رحمتك ما‌ عجلت لى من‌ عافیتك فاكون قد شقیت بما احببت ‌و‌ سعد غیرى بما كرهت». پس‌ مگردان بهره ‌و‌ نصیب من‌ از‌ رحمت خود آنچه تعجیل كردى از‌ براى من‌ از‌ عافیت خود تا‌ آنكه باشم كه‌ به‌ تحقیق كه‌ شقاوت ورزیده باشم به‌ آنچه دوست داشته ام- از‌ عافیت عاجل ‌و‌ كراهت آجل در‌ عقب ‌آن بوده باشد- ‌و‌ نیكبخت شده باشد غیر من‌ به‌ آنچه كراهت داشتم- از‌ كراهت عاجل ‌و‌ سعادت آجل در‌ عقب ‌آن بوده باشد.
«و ان‌ یكن ما‌ ظللت فیه او‌ بت فیه من‌ هذه العافیه بین یدى بلاء لا‌ ینقطع ‌و‌ وزر لا‌ یرتفع». ظللت اعمل كذا- بالكسر- ظلولا، اذا عملته بالنهار دون اللیل. ‌و‌ منه قوله تعالى: (فظلتم تفكهون). ‌و‌ بات الرجل یبیت ‌و‌ بات یفعل كذا، اذا فعله لیلا.
یعنى: ‌و‌ اگر باشد آنچه من‌ همه ‌ى‌ روز در‌ ‌آن بوده ام یا‌ همه ‌ى‌ شب در‌ ‌آن بوده ام از‌ این عافیت پیشاپیش بلایى كه‌ منقطع نشود ‌و‌ گناهى كه‌ برطرف نشود- یعنى بلیه ‌ى‌ اخروى ‌و‌ عذاب آن. «فقدم لى ما‌ اخرت، ‌و‌ اخر عنى ما‌ قدمت». اى: فامنحنى ما‌ دفعته عنى من‌ البلاء المنقطع الفانى الذى قرنت العافیه منه مع بلاء الاخره- اى عذابها الذى لا‌ ینقطع- ‌و‌ ازل عنى من‌ العافیه المنقطعه الفانیه فى الدنیا مع البلاء الدائم فى الاخره. فان الفانى عند الباقى كالمعدوم. ‌و‌ الله اعلم باسرار كلام اولیائه. (یعنى:) پس‌ پیش دار از‌ براى من‌ آنچه بازداشته اى از‌ بلیه عافیت عاجل كه‌ مقرون است عافیت از‌ ‌آن با‌ بلاء آخرت، ‌و‌ باز بس دار از‌ من‌ آنچه پیش داشته اى از‌ عافیت عاجل با‌ عذاب دائمى آخرت.
«فغیر كثیر ما‌ عاقبته الفناء. ‌و‌ غیر قلیل ما‌ عاقبته البقاء. ‌و‌ صل على محمد ‌و‌ آله». زیرا كه‌ بسیار نباشد آنچه عاقبت ‌آن فناست- كه‌ عافیت دنیوى بوده باشد. ‌و‌ نه اندك باشد آنچه عاقبت او‌ بقا بوده باشد- از‌ ثواب اخروى. ‌و‌ رحمت كن بر‌ محمد ‌و‌ آل‌ او‌ علیهم السلام.

 
ترجمه فارسی صحیفه سجادیه


ویدیو مرتبط :
مقدمه و شرح عنوان دعای بیستم صحیفه سجادیه - دعای مکارم

خواندن این مطلب را به شما پیشنهاد میکنیم :

ترجمه صحیفه سجادیه - دعای هجدهم



ترجمه فارسی صحیفه سجادیه
نیایش هجدهم
از دعاهاى امام علیه السلام است هرگاه از‌ ‌آن حضرت دور مى شد چیزى كه‌ از‌ ‌آن مى ترسید یا‌ خواسته او‌ زود روا مى گشت
̶    بار خدایا سپاس تو‌ را‌ بر‌ نیكوئى آنچه مقدر نموده اى، ‌و‌ به‌ آفت ‌و‌ بدى كه‌ از‌ من‌ دور ساختى، پس‌ بهره ‌ى‌ مرا از‌ رحمت خود (تنها) تندرستى كه‌ اكنون بخشیده اى قرار مده كه‌ (در آخرت) بدبخت شوم به‌ سبب آنچه دوست دارم ‌و‌ دیگرى به‌ سبب آنچه (در دنیا) پسند من‌ نیست خوشبخت شود،
̶    و اگر این تندرستى كه‌ روز را‌ در‌ ‌آن به‌ شب رسانده یا‌ شب را‌ به‌ روز برده ام در‌ جلو من‌ (آخرت) بلاء ‌و‌ گرفتارى همیشگى ‌و‌ بار سنگینى باشد كه‌ برطرف نشود پس‌ آنچه (گرفتارى آخرت) كه‌ برایم پس‌ انداخته اى پیش انداز ‌و‌ آنچه (در دنیا) پیش انداخته اى پس‌ انداز
̶    زیرا چیزى كه‌ پایانش نیستى است اندك است ‌و‌ چیزى كه‌ پایانش همیشگى است بسیار است ‌و‌ بر‌ محمد ‌و‌ آل‌ او‌ درود فرست
متن عربی صحیفه سجادیه
(18)
(وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَیْهِ السَّلَامُ إِذَا دُفِعَ عَنْهُ مَا یَحْذَرُ، أَوْ عُجِّلَ لَهُ مَطْلَبُهُ)
اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ عَلَى حُسْنِ قَضَائِكَ، وَ بِمَا صَرَفْتَ عَنِّی مِنْ بَلَائِكَ، فَلَا تَجْعَلْ حَظِّی مِنْ رَحْمَتِكَ مَا عَجَّلْتَ لِی مِنْ عَافِیَتِكَ فَأَكُونَ قَدْ شَقِیتُ بِمَا أَحْبَبْتُ وَ سَعِدَ غَیْرِی بِمَا كَرِهْتُ. وَ إِنْ یَكُنْ مَا ظَلِلْتُ فِیهِ أَوْ بِتُّ فِیهِ مِنْ هَذِهِ الْعَافِیَةِ بَیْنَ یَدَیْ بَلَاءٍ لَا یَنْقَطِعُ وَ وِزْرٍ لَا یَرْتَفِعُ فَقَدِّمْ لِی مَا أَخَّرْتَ، وَ أَخِّرْ عَنِّی مَا قَدَّمْتَ. 3) فَغَیْرُ كَثِیرٍ مَا عَاقِبَتُهُ الْفَنَاءُ، وَ غَیْرُ قَلِیلٍ مَا عَاقِبَتُهُ الْبَقَاءُ، وَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ.