متفرقه


2 دقیقه پیش

با زخم های زندگی چه کنیم؟

در این سلسله مطالب مباحثی درباره زندگی معنای زندگی روابط و احساسات و ... توسط دکتر شیری ارائه خواهد شد. صبح بخیر: ممکن است شما هم مانند بسیاری از افراد جامعه برای حل مشکلات ...
2 دقیقه پیش

نظر آیت‌الله محقق داماد درمورد سید حسن

آیت الله سید مصطفی محقق داماد، برادر حضرت آیت الله سید علی محقق داماد در پاسخ به سئوالی در خصوص اجتهاد آیت الله سید حسن خمینی، گفت: نظر بنده در مورد ایشان همان نظر اخوی ...

در نکوهش یارانش 2



ترجمه فارسی نهج البلاغه
در نکوهش یارانش
نکوهش کوفیان
خدا را بر آنچه که خواسته و هر کار که مقدر فرمود ستایش می‏کنم، و او را بر این گرفتار شدنم به شما کوفیان می‏ستایم، ای مردمی که هرگاه فرمان دادم اطاعت نکردید، و هر زمان شما را دعوت کردم پاسخ ندادید، هرگاه شما را مهلت می‏دهم در بیهودگی فرو می‏روید، و در هنگامه جنگ سست و ناتوانید، اگر مردم اطراف امام خود جمع شوند طعنه زده، و اگر شما را برای حل مشکلی بخوانند سر باز می‏زنید. پدر مباد دشمنان شما را! برای پیروزی منتظر چه چیزی هستید؟ چرا برای گرفتن حق خود جهاد نمی‏کنید؟ آیا در انتظار مرگ یا ذلت هستید؟ بخدا سوگند! اگر مرگ من فرا رسد که حتما خواهد رسید، بین من و شما جدایی خواهد افتاد، در حالی که من از همنشینی با شما ناراحت، و حضورتان برای من بی‏فایده بود.
علل سقوط و انحطاط فکری کوفیان
خدا خیرتان دهد، آیا دینی نیست که شما را گردآورد؟ آیا غیرتی نیست که شما را برای جنگ با دشمن بسیج کند؟ شگفت‏آور نیست که معاویه انسانهای جفاکار پست را می‏خواند و آنها بدون انتظار کمک و بخششی از او پیروی می‏کنند!! و من شما را برای یاری حق می‏خوانم، در حالی که شما بازماندگان اسلام، و یادگار مسلمانان پیشین می‏باشید، با کمک و عطایا شما را دعوت می‏کنم ولی از اطراف من پراکنده می‏شوید، و به تفرقه و اختلاف روی می‏آورید. نه از دستورات من راضی می‏شوید، و نه شما را به خشم می‏آورد که بر ضد من اجتماع کنید، اکنون دوست داشتنی چیزی که آرزو می‏کنم، مرگ است. کتاب خدا را به شما آموختم، و راه و رسم استدلال را به شما آموزش دادم، و آنچه را که نمی‏شناختید به شما شناساندم، و دانشی را که به کامتان سازگار نبود جرعه جرعه به شما نوشاندم. ای کاش نابینا می‏دید! و خفته بیدار می‏شد! سوگند بخدا چه نادان مردمی که رهبر آنان معاویه، و آموزگارشان پسر نابغه (عمروعاص) باشد!
متن عربی نهج البلاغه
وَ مِنْ خُطْبَةٍ لَهُ عَلَیْهِ السَّلامُ فِى ذَمِّ أَصْحابِهِ: أَحْمَدُ اللَّهَ عَلى ما قَضى مِنْ أَمْرٍ، وَ قَدَّرَ مِنْ فِعْلٍ، وَ عَلَى ابْتِلائِى بِکُمْ أَیَّتُهَا الْفِرْقَةُ الَّتِى إِذا أَمَرْتُ لَمْ تُطِعْ، وَ إِذا دَعَوْتُ لَمْ تُجِبْ، إِنْ ‏أُهْمِلْتُمْ‏ خُضْتُمْ، وَ إِنْ حُورِبْتُمْ ‏‏خُرْتُمْ‏‏! وَ إِنِ اجْتَمَعَ النّاسُ عَلى إِمامٍ ‏طَعَنتُمْ‏، وَ إِنْ أُجِئْتُمْ إِلى ‏مُشاقَّةٍ ‏نَکَصْتُمْ‏ ‏لا ‏أَبا ‏لِغَیْرِکُمْ‏، ما تَنْتَظِرُونَ بِنَصْرِکُمْ، وَ الْجِهادِ عَلى حَقِّکُمْ، الْمَوْتُ أَوِ الذُّلَّ لَکُمْ. فَوَاللَّهِ لَئِنْ جاءَ یَوْمِى -وَ لَیَأْتِیَنِّى- لَیُفَرِّقَنَّ بَیْنِى وَ بَیْنَکُمْ وَ ‏أَنَا ‏لِصُحْبَتِکُمْ‏ ‏قالٍ‏، وَ ‏بِکُمْ‏ ‏غَیْرُ ‏کَثِیرٍ، لِلَّهِ أَنْتُمْ!! أَما دِینٌ یَجْمَعُکُم، وَ لا ‏مَحمِیَّةً ‏تَشْحَذُکُمْ‏؟ أَوَلَیْسَ عَجَباً أَنَّ ‏مُعاوِیَةَ یَدْعُو ‏الْجُفاةَ ‏الطَّغامَ‏ فَیَتَّبِعُونَهُ عَلى غَیْرِ ‏مَعُونَةٍ وَ لا عَطاءٍ، وَ أَنَا أَدْعُوکُمْ- وَ أَنْتُمْ ‏تَرِیکَةُ الْإِسْلامِ، وَ بَقِیَّةُ النّاسِ- إِلَى الْمَعُونَةِ أَوْ طائِفَةٍ مِنَ الْعَطاءِ فَتَتَفَرَّقُونَ عَنِّى، وَ تَخْتَلِفُونَ عَلَىَّ. إِنَّهُ لا یَخْرُجُ إِلَیْکُمْ مِنْ أَمْرِى رِضىً فَتَرْضَوْنَهُ، وَ لا سَخَطٌ فَتَجْتَمِعُونَ عَلَیْهِ، وَ إِنَّ أَحَبَّ ما أَنَا لاقٍ إِلَىَّ الْمَوْتُ. قَد ‏دارَسْتُکُمُ‏ ‏الْکِتابَ‏، وَ ‏فاتَحْتُکُمُ‏ ‏الْحِجاجَ‏، وَ عَرَّفْتُکُم ما أَنْکَرْتُمْ، وَ ‏سَوَّغْتُکُم‏ ‏مَّا ‏مَجَجْتُمْ‏، لَوْ کانَ الْأَعمى یَلْحَظُ، أَوِ النَّائِمُ یَسْتَیْقِظُ!! وَ ‏أَقْرِبْ‏ ‏بِقَوْمٍ‏ مِنَ الْجَهْلِ بِاللَّهِ قائِدُهُم ‏مُعاوِیَةُ، وَ مُؤَدِّبُهُمُ ‏‏ابْنُ‏‏ ‏‏النَّابِغَةِ‏.


ویدیو مرتبط :
حدیث چهاردهم: نکوهش مشاجره

خواندن این مطلب را به شما پیشنهاد میکنیم :

نکوهش دشمنان



ترجمه فارسی نهج البلاغه
نکوهش دشمنان
شناخت پیروان شیطان
منحرفان شیطان را، معیار کار خود گرفتند، و شیطان نیز آنها را دام خود قرار داد، و در دلهای آنان تخم گذارد، و جوجه‏های خود را در دامانشان پرورش داد، پس با چشمهای آنان می‏نگریست، و با زبانهای آنان، سخن می‏گفت: پس با یاری آنها بر مرکب گمراهی سوار شد، و کردارهای زشت را در نظرشان زیبا جلوه داد، مانند رفتار کسی که نشان می‏داد در حکومت شیطان شریک است، و با زبان شیطان، باطل می‏گوید.
متن عربی نهج البلاغه
( وَ مِنْ خُطْبَةٍ لَهُ عَلَیْهِ السَّلامُ: ) إِتَّخَذُوا ‏الشَّیْطانَ‏ لِأَمْرِهِمْ ‏مِلاکاً، وَ اتَّخَذَهُمْ لَهُ ‏أَشْراکاً، ‏فَباضَ‏ ‏و ‏فَرَّخَ‏ فِى صُدُورِهِمْ، وَ ‏دَبّ‏ ‏وَ ‏دَرَجَ‏ فِى حُجُورِهِمْ، فَنَظَرَ بَأَعْیُنِهِمْ وَ نَطَقَ بِأَلْسِنَتِهِمْ، فَرَکِبَ بِهِمُ ‏الزَّلَلَ‏، وَ زَیَّنَ لَهُمُ ‏الْخَطَلَ‏ فِعْلَ مَن قَدْ ‏شَرِکَهُ‏ الشَّیْطانُ فِى سُلُطانِهِ، وَ نَطَقَ بِالْباطِلِ عَلى لِسانِهِ.