متفرقه


2 دقیقه پیش

با زخم های زندگی چه کنیم؟

در این سلسله مطالب مباحثی درباره زندگی معنای زندگی روابط و احساسات و ... توسط دکتر شیری ارائه خواهد شد. صبح بخیر: ممکن است شما هم مانند بسیاری از افراد جامعه برای حل مشکلات ...
2 دقیقه پیش

نظر آیت‌الله محقق داماد درمورد سید حسن

آیت الله سید مصطفی محقق داماد، برادر حضرت آیت الله سید علی محقق داماد در پاسخ به سئوالی در خصوص اجتهاد آیت الله سید حسن خمینی، گفت: نظر بنده در مورد ایشان همان نظر اخوی ...

درباره نهی از غیبت



ترجمه فارسی نهج البلاغه
درباره نهی از غیبت
پرهیز از شنیدن غیبت
ای مردم! آن کس که از برادرش اطمینان و استقامت در دین، و درستی راه و رسم را سراغ دارد، باید به گفته مردم درباره او گوش ندهد، آگاه باشید! گاهی تیرانداز، تیر افکند و تیرها به خطا می‏رود، سخن نیز چنین است، درباره کسی چیزی می‏گویند که واقعیت ندارد و گفتار باطل تباه‏شدنی است، و خدا شنوا و گواه است، بدانید که میان حق و باطل جز چهار انگشت فاصله نیست.
شناخت حق و باطل
(پرسیدند، معنای آن چیست؟ امام (ع) انگشتان خود را میان چشم و گوش گذاشت و فرمود) باطل آن است که بگویی شنیدم، و حق آن است که بگویی دیدم.
متن عربی نهج البلاغه
( وَ مِنْ کَلامٍ لَهُ عَلَیْهِ السَّلامُ: ) أَیُّهَا النّاسُ، ‏مَنْ‏ ‏عَرَفَ‏ ‏مِنْ‏ ‏أَخِیهِ‏ وَ ثِیقَةَ دِینٍ وَ سَدادَ طَرِیقٍ فَلا یَسْمَعَنَّ فِیهِ ‏أَقاوِیلَ‏ ‏الرِّجالِ‏، أَما إِنَّهُ ‏قَدْ ‏یَرْمِى‏ ‏الرّامِى‏ ‏و ‏تُخْطِى‏ءُ ‏السِّهامُ‏، وَ ‏یُحْیِلُ‏ الْکَلامُ، وَ باطِلُ ذلِکَ یَبُورُ، وَ اللَّهُ سَمِیعٌ وَ شَهیدٌ. أَما إِنَّهُ ‏لَیْسَ‏ ‏بَیْنَ‏ ‏الْحَقّ‏ ‏وَ ‏الْباطِلِ‏ ‏إِلّا ‏أَرْبَعُ‏ ‏أَصابِعَ‏. فَسُئِلَ عَلَیْهِ السَّلامُ عَنْ مَعْنى قَوْلِهِ هذا، فَجَمَعَ أَصابِعَهُ وَ وَضَعَها بَیْنَ أُذُنِهِ وَ عَیْنِهِ، ثُمَّ قالَ: الْباطِلُ أَنْ تَقُولَ سَمِعْتُ، وَ الْحَقُّ أَنْ تَقُولَ رَأَیْتُ.


ویدیو مرتبط :
رد روایت نهی از قیام در دوران غیبت

خواندن این مطلب را به شما پیشنهاد میکنیم :

در نهی از غیبت مردم



ترجمه فارسی نهج البلاغه
در نهی از غیبت مردم
پرهیز دادن از غیبت و بدگویی
به کسانی که گناه ندارند، و از سلامت دین برخوردارند، رواست که به گناهکاران ترحم کنند، و شکر این نعمت گذارند، که شکرگزاری آنان را از عیبجویی دیگران باز دارد، چرا و چگونه آن عیبجو عیب برادر خویش گوید؟ و او را به بلایی که گرفتار است سرزنش می‏کند؟ آیا به خاطر ندارد که خدا چگونه او را بخشید و گناهان او را پرده‏پوشی فرمود؟ چگونه دیگری را بر گناهی سرزنش می‏کند که همانند آن را مرتکب‏شده! یا گناه دیگری انجام داده که از آن بزرگتر است؟ به خدا سوگند! اگر خدا را در گناهان بزرگ عصیان نکرده و تنها گناه کوچک انجام داد، اما جرات او بر عیبجویی از مردم، خود گناه بزرگتری است. ای بنده خدا، در گفتن کسی شتاب مکن، شاید خدایش بخشیده باشد، و بر گناهان کوچک خود ایمن مباش، شاید برای آنها کیفر داده شوی، پس هر کدام از شما که به عیب کسی آگاه است، به خاطر آنچه که از عیب خود می‏داند باید از عیبجویی دیگران خودداری کند، و شکرگزاری از عیوبی که پاک است او را مشغول دارد از اینکه دیگران را بیازارد.
متن عربی نهج البلاغه
( وَ مِنْ کَلامٍ لَهُ عَلَیْهِ السَّلامُ ) فِى النَّهْى عَنْ غِیبَةِ النَّاسِ: ‏وَ ‏اِنَّما ‏یَنبَغِى‏ لِأَهْلِ الْعِصْمَةِ وَ ‏الْمَصْنُوعِ‏ ‏إِلَیْهِمْ‏ فِى السَّلامَةِ ‏أَنْ‏ ‏یَرْحَمُوا ‏أَهْلَ‏ ‏الذُّنُوبِ‏ وَ الْمَعْصِیَةِ، وَ یَکُونَ الشُّکْرُ هُوَ الْغالِبَ عَلَیْهِمْ، وَ الْحاجِزَ لَهُمْ عَنْهُمْ، فَکَیْفَ بِالْعائِبِ الَّذِى عابَ أَخاهُ، وَ عَیَّرَهُ بِبَلْواهُ. أَما ذَکَرَ مَوْضِعَ سَتْرِ اللَّهِ عَلَیْهِ مِنْ ذُنُوبِهِ مِمَّا هُوَ أَعْظَمُ مِنَ الذَّنْبِ ‏الَّذِى‏ ‏عابَهُ‏ ‏بِهِ‏ وَ کَیْفَ یَذُمُّهُ بِذَنْبٍ قَدْ رَکِبَ مِثْلَهُ! فَإِن لَمْ یَکُن رَکِبَ ذلِکَ الذَّنْبَ بِعَیْنِهِ فَقَدْ عَصَى اللَّهَ فِیما سِواهُ مِمَّا هُوَ أَعْظَمُ مِنْهُ وَ أَیْمُ اللَّهِ لَئِنْ لَمْ یَکُنْ عَصاهُ فِى الْکَبِیرِ وَ عَصاهُ فِى الصَّغِیرِ لَجُرْأَتُهُ عَلى عَیْبِ النّاسِ أَکْبَرُ. یا عَبْدَ اللَّهِ لا تَعْجَلْ ‏فِى‏ ‏عَیْبِ‏ ‏أَحَدٍ بِذَنْبِهِ فَلَعَلَّهُ مَغْفُورٌ لَهُ: وَ لا تَأْمَنْ عَلى نَفْسِکَ صَغِیرَ مَعْصِیَةٍ فَلَعَلَّکَ مُعَذَّبٌ عَلَیْهِ فَلْیَکْفُفْ مَنْ عَلِمَ مِنکُمْ عَیْبَ غَیْرِهِ لِما یَعْلَمُ مِنْ عَیْبِ نَفْسِهِ، وَلْیَکُنِ الشُّکْرُ شاغِلًا لَهُ عَلى مُعافاتِهِ مِمَّا ابْتُلِىَ بِهِ غَیْرُهُ.