متفرقه


2 دقیقه پیش

با زخم های زندگی چه کنیم؟

در این سلسله مطالب مباحثی درباره زندگی معنای زندگی روابط و احساسات و ... توسط دکتر شیری ارائه خواهد شد. صبح بخیر: ممکن است شما هم مانند بسیاری از افراد جامعه برای حل مشکلات ...
2 دقیقه پیش

نظر آیت‌الله محقق داماد درمورد سید حسن

آیت الله سید مصطفی محقق داماد، برادر حضرت آیت الله سید علی محقق داماد در پاسخ به سئوالی در خصوص اجتهاد آیت الله سید حسن خمینی، گفت: نظر بنده در مورد ایشان همان نظر اخوی ...

خطاب به مردم بصره



ترجمه فارسی نهج البلاغه
خطاب به مردم بصره
ضرورت اطاعت از رهبری، (و نکوهش از نافرمانی عایشه)
مردم بصره! در پیدایش فتنه‏ها هر کس که می‏تواند خود را به اطاعت پروردگار عزیز و برتر، مشغول دارد چنان کند، اگر از من پیروی کنید، به خواست خدا شما را به راه بهشت خواهم برد، هر چند سخت و دشوار و پر از تلخیها باشد. اما عایشه! پس افکار و خیالات زنانه بر او چیره شد، و کینه‏ها در سینه‏اش چون کوره آهنگری شعله‏ور گردید، اگر از او می‏خواستند آنچه را که بر ضد من انجام داد نسبت به دیگری روا دارد سر باز می‏زد، به هر حال احترام نخست او برقرار است و حسابرسی اعمال او با خدای بزرگ است.
ره‏آورد ایمان
ایمان روشنترین راهها و نورانی‏ترین چراغهاست، با ایمان به اعمال صالح می‏توان راه برد، و با اعمال نیکو به ایمان می‏توان دسترسی پیدا کرد، با ایمان، علم و دانش آبادان است، و با آگاهی لازم، انسان از مرگ می‏هراسد، و با مرگ دنیا پایان می‏پذیرد، و با دنیا، توشه آخرت فراهم می‏شود، و با قیامت بهشت نزدیک می‏شود، و جهنم برای بدکاران آشکار می‏گردد، و مردم جز قیامت قرارگاهی ندارند، و شتابان به سوی میدان مسابقه می‏روند تا به منزلگاه آخرین رسند.
یادآوری برخی از ارزشهای اخلاقی و ویژگیهای قرآن
گویا می‏نگرم، همه از قبرها خارج‏شده به سوی منزلگاههای آخرین در حرکتند، هر خانه‏ای در بهشت به شخصی تعلق دارد که نه دیگری را می‏پذیرند و نه از آنجا به جای دیگری انتقال می‏یابند. همانا (امر به معروف) و (نهی از منکر) دو صفت از اوصاف پروردگارند که نه اجل را نزدیک می‏کنند و نه روزی را کاهش می‏دهند. بر شما باد عمل کردن به قرآن، که ریسمان محکم الهی، و نور آشکار و درمانی سودمند است، که تشنگی را فرو نشاند، نگهدارنده کسی است که به آن تمسک جوید و نجات‏دهنده آن کس است که به آن چنگ آویزد، کجی ندارد تا راست شود، و گرایش به باطل ندارد تا از آن باز گردانده شود، و تکرار و شنیدن پیاپی آیات کهنه‏اش نمی‏سازد، و گوش از شنیدن آن خسته نمی‏شود. کسی که با قرآن سخن بگوید راست گفته و هر کس بدان عمل کند پیشتاز است در این جا مردی بلند شد و گفت: ای امیرالمومنین ما را از فتنه آگاه کن، آیا نسبت به فتنه، از پیامبر خدا (ص) سوالی نفرموده‏ای؟ پاسخ داد:
(خبر از فتنه‏ها و شهادت خویش)
آنگاه که خداوند آیه 1 و 2 سوره عنکبوت را نازل کرد که: (آیا مردم خیال می‏کنند چونکه گفتند ایمان آوردیم، بدون آزمایش رها می‏شوند؟) دانستم که تا پیامبر (ص) در میان ماست آزمایش نمی‏گردیم. پرسیدم ای رسول خدا! این فتنه و آزمایش کدام است که خدا شما را بدان آگاهی داده است؟ فرمود: ای علی! پس از من امت اسلامی به فتنه و آزمون دچار می‏گردند. گفتم ای رسول خدا مگر جز این است که در روز (احد) که گروهی از مسلمانان به شهادت رسیدند. و شهادت نصیب من نشد و سخت بر من گران آمد، تو به من فرمودی، ای علی! مژده باد تو را که شهادت در پی تو خواهد آمد. پیامبر (ص) به من فرمود: (همانا این بشارت تحقق می‏پذیرد، در آن هنگام صبر تو چگونه است؟) گفتم ای رسول خدا (ص) چنین موردی جای صبر و شکیبایی نیست بلکه جای مژده شنیدن و شکرگزاری است. و پیامبر خدا (ص) فرمود (ای علی! همانا این مردم به زودی با اموالشان دچار فتنه و آزمایش می‏شوند، و در دینداری بر خدا منت می‏گذارند، با این حال انتظار رحمت او را دارند، و از قدرت و خشم خدا، خود را ایمن می‏پندارند، حرام خدا را با شبهات دروغین، و هوسهای غفلت‏زا، حلال می‏کنند، شراب را به بهانه اینکه (آب انگور) است و رشوه را که (هدیه) است و ربا را که (نوعی معامله) است حلال می‏شمارند). گفتم ای رسول خدا: در آن زمان مردم را در چه پایه‏ای بدانم؟ آیا در پایه ارتداد؟ یا فتنه و آزمایش؟ پاسخ فرمود: (در پایه‏ای از فتنه و آزمایش)
متن عربی نهج البلاغه
( وَ مِنْ کَلامٍ لَهُ عَلَیْهِ السَّلامُ ) خاطَبَ بِهِ أَهْلَ الْبَصْرَةِ عَلى جَهَةِ اقْتِصاصِ الْمَلاحِمِ: فَمَنِ اسْتَطاعَ عِندَ ذلِکَ أَنْ یَعْتَقِلَ نَفْسَهُ، عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ فَلْیَفْعَلْ، فَإِنْ أَطَعْتُمُونِى فَإِنِّى حامِلُکُمْ -إِنْ شاءَ اللَّهُ- عَلَى سَبِیلِ الْجَنَّةِ، وَ إِنْ کانَ ذا مَشَقَّةٍ شَدِیدَةٍ، وَ مَذاقَةٍ مَرِیرَةٍ. وَ أَمّا فُلانَةُ ‏فَأَدْرَکَها ‏رَأْىُ‏ ‏النِّساءِ، وَ ضِغْنٌ غَلا فِى صَدْرِها ‏کَمِرْجَلِ‏ ‏الْقَیْنِ‏ وَ لَوْ دُعِیَتْ لِتَنالَ مِنْ غَیْرِى ما أَتَتْ إِلَىَّ لَمْ تَفْعَلْ، وَ لَها بَعْدُ حُرْمَتُهَا الْأُولى، وَ الْحِسابُ عَلَى اللَّه.
مِنْهُ: سَبِیلٌ أَبْلَجُ الْمِنْهاجِ، اَنْوَرُ السِّراجِ، فَبِالْإِیمانِ یُسْتَدَلُّ عَلَى الصّالِحاتِ، وَ بِالصّالِحاتِ یُسْتَدَلُّ عَلَى الْإِیمانِ، وَ بِالْإِیمانِ یُعْمَرُ الْعِلْمُ، وَ بِالْعِلْمِ یُرْهَبُ الْمَوْتُ، وَ بِالْمَوْتِ تُخْتَمُ الدُّنْیا، وَ بِالدُّنْیا تُحْرَزُ الاخِرَةُ، ‏وَ ‏بِالْقِیامَةِ ‏تُزْلَفُ‏ ‏الْجَنَّةُ ‏لِلْمُتَّقِینَ‏، ‏وَ ‏‏تُبْرَزُ‏ ‏‏الْجَحِیمُ‏‏ ‏‏لِلْغاوِینَ‏‏، وَ إِنَّ الْخَلْقَ لا ‏مَقْصَرَ لَهُمْ عَنِ الْقِیامَةِ، ‏مُرْقِلِینَ‏ فِى مِضْمارِها إِلَى الْغایَةِ الْقُصْوى.
وَ مِنْهُ: قَدْ ‏شَخَصُوا مِنْ مُسْتَقَرِّ ‏الْأَجْداثِ‏، وَ صارُوا إِلى ‏مَصائِرِ ‏الْغایاتِ‏، لِکُلِّ دارٍ أَهْلُها، لا یَسْتَبْدِلُونَ بِها، وَ لا یُنقَلُونَ عَنْها. وَ إِنَّ الْأَمْرَ بِالْمَعْروفِ وَ النَّهْىَ عَنِ الْمُنکَرِ لَخُلُقانِ مِنْ خُلُقِ اللَّهِ سُبْحانَهُ، وَ إِنَّهُما لا یُقَرِّبانِ مِنْ أَجَلٍ، وَ لا یَنقُصانِ مِنْ رِزْقٍ، وَ عَلَیْکُمْ بِکِتابِ اللَّهِ، فَإِنَّهُ ‏الْحَبْلُ‏ ‏الْمَتِینُ‏، ‏وَ ‏النُّورُ ‏الْمُبِینُ‏، وَ الشِّفاءُ النّافِعُ، وَ الرِّىُّ ‏النّاقِعُ‏، وَ الْعِصْمَةُ لِلْمُتَمَسِّکِ، وَ النَّجاةُ لِلْمُتَعَلِّقِ، لا یَعْوَجُّ فَیُقامَ، وَ لا یَزِیغُ ‏فَیُسْتَعْتَبَ‏، ‏و ‏لا ‏‏تُخْلِقُهُ‏‏ ‏کَثْرَةُ ‏الرَّدِّ ‏وَ ‏وُلُوجُ‏ ‏السَّمْعِ‏ ‏مَنْ‏ ‏قالَ‏ ‏بِهِ‏ ‏صَدَقَ‏ ،وَ ‏مَنْ‏ ‏عَمِلَ‏ ‏بِهِ‏ ‏سَبَقَ‏.
وَ قامَ اِلَیْهِ رَجُلٌ وَ قالَ: أَخْبِرْنا عَنِ الْفِتْنَةِ، وَ هَلْ سَأَلْتَ عَنْها رَسُولَ اللَّهِ -صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَ الِهِ-؟ فَقالَ عَلَیْهِ‏السَّلامُ: لَمّا أَنزَلَ اللَّهُ سُبْحانَهُ قَوْلَهُ: ‏الم‏ ‏أَحَسِبَ‏ ‏النَّاسُ‏ ‏أَنْ‏ ‏یُتْرَکُوا ‏أَنْ‏ ‏یَقُولُوا امَنّا ‏وَ ‏هُمْ‏ ‏لا ‏یُفْتَنُونَ‏ عَلِمْتُ أَنَّ الْفِتْنَةَ لا تَنْزِلُ بِنا وَ رَسُولُ اللَّه -صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَ الِهِ- بَیْنَ أَظْهُرِنا، فَقُلْتُ: یا رَسُولَ اللَّهِ، ما هذِهِ الْفِتْنَةُ الَّتِى أَخْبَرَکَ اللَّهُ بِها؟ فَقالَ: ‏یا ‏عَلىّ‏ ‏إنّ‏ ‏اُمَّتِى‏ ‏سَیُفْتَنونَ‏ ‏مِنْ‏ ‏بَعدِى‏ فَقُلْتُ: یا رَسُولَ اللَّهِ أَوَ لَیْسَ قَدْ قُلْتَ لِى یَوْمَ أُحُدٍ حَیْثُ اسْتُشْهِدَ مَنِ اسْتُشْهِدَ مِنَ الْمُسْلِمِینَ وَ ‏حِیزَتْ‏ عَنِّى الشَّهادَةُ، فَشَقَّ ذلِکَ عَلَىَّ فَقُلْتَ لِى أَبْشِرْ فَإِنَّ الشَّهادَةَ مِن وَرائِکَ؟ فَقالَ لِى إِنَّ ذلِکَ لَکَذلِکَ فَکَیْفَ صَبْرُکَ إِذاً؟ فَقُلْتُ: یا رَسُولَ اللَّهِ، لَیْسَ هذا مِنْ مَواطِنِ الصَّبْرِ، وَ لکِنْ مِنْ مَواطِنِ الْبُشْرى وَ الشُّکْرِ، قالَ: ‏یا ‏عَلِىّ‏ ‏إِنّ‏ ‏الْقَوْمَ‏ ‏سَیُفْتَنُونَ‏ ‏بَعْدِى‏ ‏بِأَمْوالِهِمْ، ‏وَ ‏یَمُنُّونَ‏ ‏بِدِینِهِمْ‏ ‏عَلى ‏رَبِّهِمْ‏، ‏وَ ‏یَتَمَنَّوْنَ‏ ‏رَحْمَتَهُ‏، ‏وَ ‏یَأْمَنُونَ‏ ‏سَطْوَتَهُ‏، ‏وَ ‏یَسْتَحِلُّونَ‏ ‏حَرامَهُ‏ ‏بِالشُّبُهاتِ‏ ‏الْکاذِبَةِ ‏وَ ‏الْأَهْواءِ ‏السّاهِیَةِ، ‏فَیَسْتَحِلُّونَ‏ ‏الْخَمْرَ ‏بِالنَّبِیذِ، ‏وَ ‏السُّحْتَ‏ ‏بِالْهَدِیَّةِ، ‏وَ ‏الرِّبا ‏بِالْبَیْعِ‏ ‏فَقُلْتُ‏: ‏یا ‏رَسُولَ‏ ‏اللَّهِ‏، ‏‏بِأَىّ‏‏ ‏‏الْمَنازِلِ‏‏ ‏أُنزِلُهُمْ‏ ‏عِندَ ‏ذلِکَ‏؟ ‏أَبِمَنزِلَةِ ‏رِدَّةٍ ‏أَمْ‏ ‏بِمَنْزِلَةِ ‏فِتْنَةٍ؟ ‏فَقالَ‏: ‏بِمَنزِلَةِ ‏فِتْنَةٍ.


ویدیو مرتبط :
عمربن خطاب: همه مردم از من داناترند

خواندن این مطلب را به شما پیشنهاد میکنیم :

در نکوهش مردم بصره



ترجمه فارسی نهج البلاغه
در نکوهش مردم بصره
نقش عوامل محیط در انسان
سرزمین شما به آب نزدیک و از آسمان دور است، عقلهای شما سست و افکار شما سفیهانه است پس شما نشانه‏ای برای تیرانداز، و لقمه‏ای برای خورنده، و صیدی برای صیاد می‏باشید.
متن عربی نهج البلاغه
( وَ مِنْ کَلامٍ لَهُ عَلَیْهِ السَّلامُ ) فِى مِثْلِ ذلِکَ: أَرْضُکُمْ قَرِیبَةٌ مِنَ الْماءِ، بَعِیدَةٌ مِنَ السَّماءِ، خَفَّتْ عُقُولُکُمْ، وَ ‏سَفِهَتْ‏ ‏حُلُومُکُمْ‏، فَأَنْتُمْ ‏‏غَرَضٌ‏‏ ‏‏لِنابِلٍ‏‏، ‏وَ ‏أُکْلَةٌ ‏لِآکِلٍ‏، ‏وَ ‏‏فَرِیسَةٌ‏ ‏‏لِصائِلٍ‏‏.