دانش و فناوری


2 دقیقه پیش

گرفتن ویزای انگلیس در ایران

از زمانی که اخذ وقت سفارت انگلیس در تهران ممکن شد، بسیاری از مشکلات متقاضیان این ویزا نیز به فراموشی سپرده شد. اگر چه هنوز هم بعضی از متقاضیان این ویزا، به جهت تسریع مراحل ...
2 دقیقه پیش

دوره مدیریت پروژه و کنترل پروژه با MSP

پروژه چیست؟ پروژه به مجموعه ای از فعالیتها اطلاق می شود که برای رسیدن به هدف خاصی مانند ساختن یک برج، تاسیس یک بزرگراه، تولید یک نرم افزار و … انجام می شود. در همه پروژه ...

آیا میدانید سری بیست و هفتم



آیا میدانید,دانستنیهای جالب,دانستنیهای علمی

آیا میدانید سری بیست و هفتم
آیا میدانید.....تنها حیوانی که 4 زانو دارد فیل است.
آیا میدانید.....وقتی آب یخ می زند 10 در صد انبساط می یابد.
آیا میدانید.....چشم شترمرغ بزرگتر از مغزش است.
آیا میدانید.....مورچه ها می توانند 30 برابر وزن خودشان بار بکشند و 50 برابر وزن خودشان بار بلند کنند.
آیا میدانید.....حلزون ها می توانند بیش از 3 سال بخوابند.
آیا میدانید.....بعضی از کوسه ها در طول مدت زندگی شان بیش از 30000 دندان از دست می دهند.
آیا میدانید.....زرافه ها هفت مهره در گردن دارند. برای یک پستاندار طبیعی نیست که هفت مهره در گردن داشته باشد اما گردن دراز یک زرافه ی بالغ بر 7 مهره دارد.
آیا میدانید.....بزرگترین کشور تولید کننده ی شیر از نظر مقدار در جهان هند است.
آیا میدانید.....هوای سرد رشد ناخن ها را سریع تر می کند.
آیا میدانید.....گرم ترین نقطه ی زمین در منطقه ای به نام عزیزه در لیبی است.

منبع:tebyan.net


ویدیو مرتبط :
آیا میدانید؟

خواندن این مطلب را به شما پیشنهاد میکنیم :

ترجمه صحیفه سجادیه - دعای هفتم



ترجمه فارسی صحیفه سجادیه
نیایش هفتم
از دعاهاى امام علیه السلام است هرگاه كار دشوارى به‌ او‌ رو‌ مى آورد یا‌ پیشامد سختى رخ مى داد ‌و‌ به‌ هنگام غم ‌و‌ اندوه
̶    اى آنكه گره هاى ناگوارى ها به‌ وسیله ‌ى‌ او‌ بازمى گردد، ‌و‌ اى آنكه تندى سختیها به‌ او‌ شكسته مى شود، ‌و‌ اى آنكه رهائى یافتن از‌ گرفتارى ها ‌و‌ رفتن به‌ سوى آسایش از‌ او‌ درخواست مى گردد،
̶    كارهاى دشوار به‌ نیروى تو‌ آسان شده، ‌و‌ به‌ لطف تو‌ اسباب (هر كارى) سبب گردیده ‌و‌ مقدر شده، بر‌ اثر قدرت تو‌ جارى ‌و‌ برقرار گشته، ‌و‌ اشیاء بر‌ وفق اراده ‌و‌ خواست تو‌ به‌ كار رفته اند،
̶    پس ‌آن اشیاء به‌ اراده ‌ى‌ تو‌ بى گفتنت فرمانبردار، ‌و‌ به‌ خواست تو‌ بى نهى ‌و‌ بازداشتنت باز داشته اند،
̶    توئى كه‌ براى (آسان كردن) دشواریها خوانده مى شوى، ‌و‌ تو‌ در‌ سختیها (و پیشامدها) پناهگاهى از‌ آنها دور نمى شود جز ‌آن سختى كه‌ تو‌ دور نمائى، ‌و‌ از‌ آنها برطرف نمى گردد جز ‌آن را‌ كه‌ تو‌ برطرف كنى،
̶    و اى پروردگار بر‌ من‌ فرود آمده چیزى (گرفتارى) كه‌ سنگینى ‌آن مرا دشوار است ‌و‌ به‌ من‌ رسیده چیزى كه‌ زیر بار رفتن ‌آن مرا وامانده كرده،
̶    و تو‌ به‌ قدرت خود ‌آن را‌ بر‌ من‌ رسانیده اى ‌و‌ به‌ سلطنت ‌و‌ توانائیت ‌آن را‌ به‌ من‌ متوجه گردانیده اى،
̶    پس براى آنچه به‌ من‌ رسانده اى برگرداننده ‌و‌ براى آنچه متوجه ساخته اى دفع كننده، ‌و‌ براى آنچه بسته اى گشاینده، ‌و‌ براى ‌آن چه گشوده اى بستنده، ‌و‌ براى آنچه دشوار كرده اى آسان كننده، ‌و‌ براى آنكه خوار كرده اى یارى دهنده اى نمى باشد
̶    پس بر‌ محمد ‌و‌ آل‌ او‌ درود فرست، ‌و‌ اى پروردگار در‌ آسایش را‌ به‌ فضل خود به‌ روى من‌ باز كن، ‌و‌ تسلط غم ‌و‌ اندوه را‌ به‌ قوت ‌و‌ توانائى خود شكست ده‌ (از بین ببر) ‌و‌ به‌ من‌ در‌ آنچه شكوه دارم حسن نظر داشته باش، ‌و‌ در‌ آنچه درخواست نمودم شیرینى بخشش (خود) را‌ به‌ من‌ بچشان ‌و‌ از‌ جانب خویش رحمت ‌و‌ گشایش بى رنج به‌ من‌ ببخش، ‌و‌ از‌ نزد خود به‌ زودى رهائى یافتن (از گرفتاریها) را‌ براى من‌ قرار ده،
̶    و مرا به‌ سبب غم ‌و‌ اندوه از‌ رعایت ‌و‌ حفظ واجبات ‌و‌ به‌ كار بستن سنت خود (مستحبات) باز مدار،
̶    پس اى پروردگار من‌ به‌ آنچه به‌ من‌ رسیده طاقت ندارم، ‌و‌ به‌ آنچه به‌ من‌ رو‌ آورده پر از‌ غم ‌و‌ اندوه گشته ام، ‌و‌ تو‌ بر‌ دفع غم ‌و‌ اندوهى كه‌ به‌ ‌آن گرفتار، ‌و‌ بر‌ دفع آنچه در‌ ‌آن واقع گردیده ام توانائى پس‌ ‌آن گرفتارى را‌ از‌ من‌ دور كن اگر چه از‌ جانب تو‌ شایسته ‌آن نباشم اى صاحب عرش بزرگ اى صاحب نعمت با‌ كرامت پس‌ تو‌ قادرى اى مهربانترین مهربانان دعایم را‌ بپذیر اى پروردگار جهانیان
متن عربی صحیفه سجادیه
(7)
وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَیْهِ السّلَامُ إِذَا عَرَضَتْ لَهُ مُهِمّةٌ أَوْ نَزَلَتْ بِهِ، مُلِمّةٌ وَ عِنْدَ الْكَرْبِ:
یَا مَنْ تُحَلّ بِهِ عُقَدُ الْمَكَارِهِ، وَ یَا مَنْ یَفْثَأُ بِهِ حَدّ الشّدَائِدِ، وَ یَا مَنْ یُلْتَمَسُ مِنْهُ الْمَخْرَجُ إِلَى رَوْحِ الْفَرَجِ.
ذَلّتْ لِقُدْرَتِكَ الصّعَابُ، وَ تَسَبّبَتْ بِلُطْفِكَ الْأَسْبَابُ، وَ جَرَى بِقُدرَتِكَ الْقَضَاءُ، وَ مَضَتْ عَلَى إِرَادَتِكَ الْأَشْیَاءُ.
فَهِیَ بِمَشِیّتِكَ دُونَ قَوْلِكَ مُؤْتَمِرَةٌ، وَ بِإِرَادَتِكَ دُونَ نَهْیِكَ مُنْزَجِرَةٌ.
أَنْتَ الْمَدْعُوّ لِلْمُهِمّاتِ، وَ أَنْتَ الْمَفْزَعُ فِی الْمُلِمّاتِ، لَا یَنْدَفِعُ مِنْهَا إِلّا مَا دَفَعْتَ، وَ لَا یَنْكَشِفُ مِنْهَا إِلّا مَا كَشَفْت‏
وَ قَدْ نَزَلَ بِی یَا رَبّ مَا قَدْ تَكَأّدَنِی ثِقْلُهُ، وَ أَلَمّ بِی مَا قَدْ بَهَظَنِی حَمْلُهُ.
وَ بِقُدْرَتِكَ أَوْرَدْتَهُ عَلَیّ وَ بِسُلْطَانِكَ وَجّهْتَهُ إِلَیّ.
فَلَا مُصْدِرَ لِمَا أَوْرَدْتَ، وَ لَا صَارِفَ لِمَا وَجّهْتَ، وَ لَا فَاتِحَ لِمَا أَغْلَقْتَ، وَ لَا مُغْلِقَ لِمَا فَتَحْتَ، وَ لَا مُیَسّرَ لِمَا عَسّرْتَ، وَ لَا نَاصِرَ لِمَنْ خَذَلْتَ.
فَصَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِهِ، وَ افْتَحْ لِی یَا رَبّ بَابَ الْفَرَجِ بِطَوْلِكَ، وَ اكْسِرْ عَنّی سُلْطَانَ الْهَمّ بِحَوْلِكَ، وَ أَنِلْنِی حُسْنَ النّظَرِ فِیمَا شَكَوْتُ، وَ أَذِقْنِی حَلَاوَةَ الصّنْعِ فِیمَا سَأَلْتُ، وَ هَبْ لِی مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً وَ فَرَجاً هَنِیئاً، وَ اجْعَلْ لِی مِنْ عِنْدِكَ مَخْرَجاً وَحِیّاً.
وَ لَا تَشْغَلْنِی بِالِاهْتِمَامِ عَنْ تَعَاهُدِ فُرُوضِكَ، وَ اسْتِعْمَالِ سُنّتِكَ.
فَقَدْ ضِقْتُ لِمَا نَزَلَ بِی یَا رَبّ ذَرْعاً، وَ امْتَلَأْتُ بِحَمْلِ مَا حَدَثَ عَلَیّ هَمّاً، وَ أَنْتَ الْقَادِرُ عَلَى كَشْفِ مَا مُنِیتُ بِهِ، وَ دَفْعِ مَا وَقَعْتُ فِیهِ، فَافْعَلْ بِی ذَلِكَ وَ إِنْ لَمْ أَسْتَوْجِبْهُ مِنْكَ، یَا ذَا الْعَرْشِ الْعَظِیم.