اخبار


2 دقیقه پیش

عکس: استهلال ماه مبارک رمضان

همزمان با آغاز ماه مبارک رمضان جمعی از کارشناسان حوزه نجوم همراه با نماینده دفتر استهلال مقام معظم رهبری عصر دوشنبه هفدهم خرداد برای رصد هلال شب اول ماه مبارک رمضان بوسیله ...
2 دقیقه پیش

تا 20 سال آینده 16 میلیون بیکار داریم

وزیر کشور گفت: در نظام اداری فعلی که می‌تواند در ۱۰ روز کاری را انجام دهد، در ۱۰۰ روز انجام می‌شود و روند طولانی دارد که باید این روند اصلاح شود. خبرگزاری تسنیم: عبدالرضا ...

توضیح ارشاد درباره سانسور کلمه «شراب»


مدیرکل اداره کتاب ارشاد درباه اظهارات اخیرش درباره ممیزی کلمه «شراب» گفت: در مصاحبه عنوان کردم که گرچه گفته می‌شود در دوره‌هایی چنین رویه‌ای وجود داشته اما موضع ما خلاف این رویه است.

خبرگزاری مهر: محمد سلگی مدیرکل اداره توسعه کتاب و کتابخوانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی با انتقاد از تیتر برخی رسانه‌ها از مصاحبه وی با مجله «شیرازه» عنوان کرد: مقصود اینجانب این بوده که سیاست ما در بررسی کتاب توجه به صرف واژگان نیست بلکه به نقش کلمه در جمله توجه می‌شود.

وی افزود: عطف به نقل از اینجانب در نشریات و خبرگزاری‌ها مبنی‌بر «ممنوعیت استفاده از کلمه شراب در کتاب‌ها» که در تیتر خبر آمده است، لازم می دانم توضیح دهم که خبرنگار محترم منظور اینجانب را در متن، با ابهام منعکس کرده است و متاسفانه این اشتباه برداشت در تیتر هم به صورت کاملا معکوس برجسته شده است.

سلگی با رد هر گونه رویکرد برخورد واژگانی در بررسی کتاب‌ها در وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: در مصاحبه مذکور عنوان کردم که گرچه گفته می شود در دوره هایی در گذشته چنین رویه ای وجود داشته اما موضع فعلی دفتر توسعه کتاب و کتابخوانی خلاف این رویه است. در شرایط فعلی و در بررسی مفاد آثار به نقش و جایگاه کلمه در جمله توجه می شود، زیرا کلمات با توجه به نقش و جایگاهشان در جمله معنا می یابند.

وی افزود: اینجانب مثال زدم و بیان کردم اگر کلمه شراب در جایی استفاده شود که مراد و معنای جمله تقبیح شراب است، غیر عقلانی است که کسی آن را حذف کند. لذا کلمه شراب را در تشریح و توضیح مفهوم جملات به عنوان شاهد مثال استفاده کردم. در هیچ یک از جملاتی که تیتر از آن ها استخراج شده از فعل زمان حال استفاده نشده است و ذکر نشده که این ها رویه ماست بلکه ما در مقام تقبیح و طرد این رویکرد صحبت کرده ایم.

مدیرکل اداره توسعه کتاب و کتابخوانی با تاکید بر بررسی کلمات با توجه به نقش  آن ها در جملات، تاکید کرد: در خصوص ذکر اسامی حیوانات و اسامی خارجی هم رویه فعلی اصالت و ارزش کلمه در جمله است و موضع ما دقیقا خلاف آن چیزی است که به صورت تحریف شده آمده است. از این رو اداره کتاب در مواجهه با اسامی حیوانات و اسامی خارجی، به جمله و معنای جمله توجه دارد و به هیچ وجه مطلق کلمه را مد نظر قرار نمی دهد.

وی افزود: این توضیحات در چارچوب یک منظومه کلی تر مطرح شد و آن اینکه اداره کتاب به جای تکیه بر استنباط های شخصی و توجه به مطلق کلمات، در داوری آثار در تلاش است ارزیابی آثار را بر اساس ضوابط نشر قانونمند سازد و نقش استنباط های فردی را به حداقل ممکن کاهش دهد.

سلگی در پایان با انتقاد از رویه برخی رسانه ها در انتشار تیترها و اخبار نادرست گفت : البته این شیوه تنظیم جملات و انتخاب یک تیتر کاملا معکوس با سخنان و توضیحات، موجب تعجب و تاسف است.


ویدیو مرتبط :
سکانس سانسور شده از گشت ارشاد

خواندن این مطلب را به شما پیشنهاد میکنیم :

سانسور کلمه «شراب» از اشعار بزرگان



اخبار,اخبار اجتماعی  ,ممنوعیت استفاد‌ه از کلمه شراب درکتاب‌ها

 طنز/سانسور کلمه «شراب» از اشعار بزرگان

.برخی خبرگزاری‌های معتبر، د‌یروز صبح خبری با عنوان «ممنوعیت استفاد‌ه از کلمه شراب د‌ر کتاب‌ها» را منتشر کرد‌ند‌ که البته پس از چند‌ ساعت تکذیب شد‌.

از آنجا که د‌ولت قبل کاری کرد‌ه که د‌یگر هیچ خبری برای ما غیرقابل باور نباشد‌، شرایط «پسا ممنوعیت الشراب د‌ر کتاب» را بررسی می‌کنیم:


مسئول: استفاد‌ه از کلمه شراب د‌ر کتاب‌ها ممنوع می‌شود‌.

حافظ، سعد‌ی، خیام و د‌یگران: بابا این شعرهای ما مضامین عمیق عرفانی د‌اره ها! اصلا این، اونی که شما فکر می‌کنین نیست!

مسئول: بحث نکنین. ما خود‌مون بهتر می‌د‌ونیم. پروانه کسبتونو می‌گیرما!

بی‌قانون: راست میگن د‌یگه. آخه این آت و آشغالا چیه توی شعرتون میارین؟ این همه خوراکی خوشمزه هست.

حافظ د‌ر حالی که پایش را روی زمین می‌کشد‌: آخه زمان ما از این خورد‌نیا نبود‌. یه گلابی بود‌ و یه موز.

خیام: سمت ما هم که کلا فقط انگور د‌ر می‌اومد‌.

بی‌قانون: خب بسه د‌یگه. برین کتاب شعرهاتونو بیارین ببینیم یه جوری ماستمالیش کنیم.

حافظ

برگیر «خیار» طرب‌انگیز و بیا

پنهان ز د‌کان بغلی خیز و بیا

د‌لم ز صومعه بگرفت و خرقه سالوس

کجاست د‌یر مغان و «لیوان آب» کجا

که تنگد‌ل چه نشینی ز پرد‌ه بیرون آی

که د‌ر خم است «انار»ی چو لعل رمانی

سعد‌ی

من آن نیم که حلال از حرام نشناسم

«آد‌امس» با تو حلال است و آب بی تو حرام

مولانا

«رانیِّ» شیره‌ی انگور خواهم

حریف سرخوش مخمور خواهم

امیرخسرو د‌هلوی

خونابه می‌خورم ز غم و گریه می‌کنم

آری که «د‌وغ»، گوهر هر کس برون د‌هد‌

گریبانم مگیر ای محتسب، این کاره هستم من!

کزین د‌امان تو بوی «شانلِ فِیک» می‌آید‌

اوحد‌ی

به خرابات برید‌ از د‌ر این خانه مرا

که د‌گر یاد‌ «کباب» آمد‌ و «مرغانه» مرا

انوری

د‌ل د‌ر هوس «شامپوی» گلرنگ خوش است

با بربط و با نای و د‌ف و چنگ خوش است (تو حموم؟!)

وحشی بافقی

هم تو مگر پیاله‌ای بخشی از آن «آب آلبالو»

ورنه که «هایپ» د‌یگری نشکند‌ این خمار را

اقبال لاهوری

خیز و د‌ر جامم «ویتامین سی» بریز

روی آن هم هرچی که خواستی بریز

مسئول: چشمک نزن آقای اقبال!

ابوسعید‌ ابوالخیر

د‌ر د‌ِیر شد‌م ماحضری آورد‌ند‌

«بنگر چه د‌لستر خری» آورد‌ند‌!

عراقی

چو با خود‌ یافتند‌ اهل محل را

«پنیر» بیخود‌ی د‌ر جام کرد‌ند‌

هزاران کِش به اند‌ام و تنش د‌اد‌

«پنیر پیتزا»یش نام کرد‌ند‌

خیام

...... .......ِ ..... که .... خواهم / ..... ...... ......ِ .....ی خواهم

بی‌قانون: شما کلا برو سراغ همون ریاضی :|

 

  اخبار اجتماعی  -  قانون