اخبار


2 دقیقه پیش

عکس: استهلال ماه مبارک رمضان

همزمان با آغاز ماه مبارک رمضان جمعی از کارشناسان حوزه نجوم همراه با نماینده دفتر استهلال مقام معظم رهبری عصر دوشنبه هفدهم خرداد برای رصد هلال شب اول ماه مبارک رمضان بوسیله ...
2 دقیقه پیش

تا 20 سال آینده 16 میلیون بیکار داریم

وزیر کشور گفت: در نظام اداری فعلی که می‌تواند در ۱۰ روز کاری را انجام دهد، در ۱۰۰ روز انجام می‌شود و روند طولانی دارد که باید این روند اصلاح شود. خبرگزاری تسنیم: عبدالرضا ...

تازه ترین اثر ماریو بارگاس یوسا


تازه‌ترین رمان ماریو بارگاس یوسا که در سال 2015 روانه بازار جهانی کتاب شد، چند روزی است که با ترجمه خجسته کیهان در ایران منتشر شده است.

پارسینه: تازه‌ترین رمان ماریو بارگاس یوسا که در سال 2015 روانه بازار جهانی کتاب شد، چند روزی است که با ترجمه خجسته کیهان در ایران منتشر شده است.

این رمان «قهرمان عصر ما» نام دارد. یوسا در این رمان، دو روایت موازی را به پیش می برد که اگرچه در حوالی پایان اثر به هم می رسند، اما هرکدام دنبال‌کننده موضوع اجتماعی خاصی است.

حوادث رمان در جامعه معاصر پرو رخ می دهد. ماجرای اول، با نامه های افرادی مشکوک آغاز می شود که قصد باج‌خواهی از صاحب یک شرکت ترابری را دارند. او قرار نیست تسلیم باج‌خواهان شود و همین مسئله، گره های داستان را شکل می دهد. در روایت دوم، رابطه پسر یک خانواده با مردی مرموز، برای او دردسرساز شده است...

با وجودی که برخی شخصیت‌های پیشین رمان های یوسا در این اثر نیز حاضر شده اند، اما باید گفت که حال و هوای این رمان با دیگر آثار او متفاوت است و نویسنده درصدد دست زدن به تجربه ای تازه بوده و بیش از هر چیز به مسائل گریبانگیر انسان جوامع امروزی نظر داشته است.

«قهرمان عصر ما» با ترجمه خجسته کیهان، در 408 صفحه و با قیمت 27 هزار تومان از سوی بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه منتشر شده است.

خجسته کیهان پیشتر رمان «دختری از پرو» را از این نویسنده ترجمه و منتشر کرده بود. همچنین به زودی مجموعه داستان هایی از یوسا با عنوان «تازه کارها» به قلم همین مترجم در بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه به چاپ می رسد.


ویدیو مرتبط :
کتاب صوتی | داستانهای کوتاه ماریو وارگاس یوسا

خواندن این مطلب را به شما پیشنهاد میکنیم :

گنبد هارونیه تنها اثر بر جای مانده از توس قدیم



تنها ثر بر جای مانده از توس قدیم بنای آجری است معروف به گنبد هارونیه که در دهه های اخیر به همت انجمن ثار ملی و میراث فرهنگی خراسان مرمت و باز سازی شده است مردم این بنا را زندان هارونیه می نامند و در متون وسفر نامه ها از آن مسجد توس آرامگاه و خانقاه غزالی نام برده شده است.

گنبد هارونیه

هارونیه كه احتماﻷ مدرسه یا خانقاهی مربوط به سدﺓ هشتم می‌باشد سنگ یادبودی بنام محمد غزالی در وسط محوطه كارگذاشته شده است. چون آرامگاه « مام محمد غزالی » در توس می باشد و محل آن دقیقاً روشن نیست ، در مجاورت این بنا به یادبود این دانشمند ، سنگ مزاری نصب شده است .

این ساختمان زیر زمینی دارد كه عقیده عمومی مردم این است كه به عنوان زندان از آن استفاده می شده است. تحقیقات اخیر نشان داده که هارونیه صرفا آرامگاه یا خانقاهی است گه در سده های هفتم یا هشتم هجری هم پهلو با یک بنای مذهبی دیگر و بر روی خرابه های ابنیه کهن ساخته شده است این بنا مشتمل بر یک فضای وسیع مربع گنبد دار به ارتفاع حدود25 متر و وسعت 12*12 متر است در انتهای بنا سه حجره با اتاقک با تزئیناتی شامل گچبری قرار دارند تزدینات خارجی آن منحصر به قابهای عمودی وستون نماهای طرفین ورودی می باشد.

گنبد هارونیه

راه پله هایی دارد كه می توان به طبقه دوم بنا رفت فعلاً آن را بسته اند ولی در دوران كودكی من باز بود و طبقه دوم را نیز چند بار دیده ام فضای بسیار كوچكی دارد. محل جدیدی كه به تازگی در این محوطه توسط باستان شناسان پیدا شده ، می گویند مدرسه یا مسجد بوده است