اخبار
2 دقیقه پیش | عکس: استهلال ماه مبارک رمضانهمزمان با آغاز ماه مبارک رمضان جمعی از کارشناسان حوزه نجوم همراه با نماینده دفتر استهلال مقام معظم رهبری عصر دوشنبه هفدهم خرداد برای رصد هلال شب اول ماه مبارک رمضان بوسیله ... |
2 دقیقه پیش | تا 20 سال آینده 16 میلیون بیکار داریموزیر کشور گفت: در نظام اداری فعلی که میتواند در ۱۰ روز کاری را انجام دهد، در ۱۰۰ روز انجام میشود و روند طولانی دارد که باید این روند اصلاح شود. خبرگزاری تسنیم: عبدالرضا ... |
اعتراض محمود دولت آبادی به BBC
محمود دولتآبادی به پخش داستانخوانیاش از شبکهی تلویزیونی بیبیسی فارسی اعتراض کرد.
او همچنین در واکنش به خبر این رسانه گفت برای چهارمینبار به اصلاحات پیشنهادی دربارهی رمان «کلنل» توجه جدی داشته و آنها را لحاظ کرده است.
این نویسندهی پیشکسوت در متنی نوشته است: «اخیراً بار دیگر رمان «کلنل» موضوع بحث رسانهیی شده است و این موضوع به هیچ وجه مورد علاقهی اینجانب، محمود دولتآبادی، نمیباشد.
در این میان شنیده شد که تلویزیون BBC بخشی از کتابخوانی دانشگاهی مرا بی هیچ مجوٌزی از شبکهی خود پخش کرده است. ضمن ابراز تأسف عمیق از این کردارِ غیرحرفهیی و غیرمسؤولانه به اطّلاع میرسانم که شخصاً برای هیچ فرستندهی رادیویی - تلویزیونی کتابخوانی نداشتهام و انجام چنین کاری از شبکهی مربوطه خارج از هنجارهای اخلاقیِ بینالمللی است و شخصاً از مقامات ذیربط انتظار دارم این رفتار برنامهساز خود را نکوهش و آن را منع کنند؛ و من هم امیدوارم این خطای ایشان عمدی نبوده باشد و تکرار نشود.
ضمناً در سایت BBC نقل شده است که به قرار اطٌلاع، دولتآبادی پیشنهاد اصلاح متن را نپذیرفته است"!" محض رفع نگرانیِ سایت مربوطه به اطّلاع میرساند اینجانب برای چهارمینبار به اصلاحات پیشنهادی توجّه جدی داشته و اصلاحات مربوطه را لحاظ کردهام!»
رمان «کلنل» که همچنان در کش و قوس گرفتن مجوز نشر است، در ایران با نام «زوال کلنل» در سال 87 از سوی نشر چشمه برای کسب مجوز نشر ارائه شده بود و در دولت جدید هم دوباره به ادارهی کتاب وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ارائه شده، اما هنوز وضعیت انتشارش مشخص نشده است.
این کتاب آبانماه سال 92 برندهی جایزهی «یان میخالسکی» 2013 سوییس شد. دولتآبادی همچنین با نسخهی ترجمهی این رمان نامزد جایزهی ادبی آمریکا برای بهترین کتاب ترجمه به زبان انگلیسی بود و نامش در فهرست نامزدهای اولیهی جایزهی بوکر آسیا نیز قرار گرفت. ترجمهی آلمانی این رمان هم موفقیتی را کسب کرد.
اخیرا علی شجاعی صائین - مدیر ادارهی کتاب - دربارهی وضعیت رمان «کلنل» گفت: هنوز دربارهی این کتاب نظری به ناشر ابلاغ نشده است و فکر میکنم وضعیتش حتما ظرف یکی دو ماه آینده نهایی شود.
علی جنتی - وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی - نیز هجدهم خردادماه در پاسخ به سؤالی مبنی بر اینکه آیا وزارت ارشاد از سوی افراد یا گروههایی خارج از این وزارتخانه تحت فشار است و به همین دلیل وضعیت انتشار کتابی مثل «کلنل» و نمایشی مانند «تانگوی تخم مرغ داغ» مبهم باقی مانده است، به لبخند اکتفا کرد و گفت: شما که جواب مرا میدانید چرا سؤال میکنید؟
ویدیو مرتبط :
اعتراض محمود دولت آبادی در کنفرانس برلین
خواندن این مطلب را به شما پیشنهاد میکنیم :
متن جالب محمود دولت آبادی برای "رام کردن زن سرکش"
یادداشت محمد دولت آبادی برای نمایش " رام کردن زن سرکش" را در ادامه بخوانید .
محمود دولت آبادی که چندی پیش به تماشای نمایش «رام کردن زن سرکش» نشسته بود طی یادداشتی ، از این نمایش تمجید کرد.
محمود دولت آبادی: مطلب مفصّلى نوشتم درباره ى نمایش" رام كردن زن سركش" كه متأسفانه به سبب جهل من نسبت به پیچ و خم هاى كامپیوتر گم شد و از دست رفت؛ در آن نوشته شیفتگى خود را ابراز كرده بودم از تماشاى نمایشى بسیار هنر مندانه، شیرین و شاد و به جزییات آن تآتر خوشایند و هنرمندانِ دلباخته ى آن پرداخته بودم؛ از آن جا كه نمى توانم آنچه را یك بار نوشته ام تكرار كنم،خلاصه مى كنم.
احساسات و دریافت خودم را از دیدن نمایش و آن خلاصه سخن درخودش نهفته دارد ستایش و تحسین مرا نسبت به همه ى هنرمندان و هنرورزان از خرد تا كلان،همراه دارد.
توانایىٍ فراهم آمدن آن جمع صمیمى و دوست داشتنى بازیگران؛ چه دوستانِ متواضعى كه مى شناختم ازپیش، چه جوانانٍ نیروافزایى كه در صحنه جارى بودند و همه عزیز و دوست داشتنى در كار-اجراء .درك بایستگىِ تشكیل گروه نمایش نیز اززمره احساس خرسندى من است كه امیدوارم "گروه تآترمستقل" ادامه یابد و منحصر نماند به همین یك بازى، همچنین پدید آمدن گروه هاى مشخص دیگر در تأتر كشور ما حتّادرتآتردولتى؛ زیرا تأتر با گروه است كه تأتر مى تواند باشد و ادامه یابد، نه بى گروه.
خواهان توفیق همه ى هنرمندان تأتركشورهستم.
باقدرشناسى-محمود دولت آبادى،بیستم فروردین١٣٩٤خورشیدى-تهران
اخبار فرهنگی - سایت خبری تئاتر