سبک زندگی
2 دقیقه پیش | شناخت بهترین آتلیه کودک و بارداریبچه ها به سرعت بزرگ میشوند، زودتر از چیزی که فکرش را میکنید یا انتظارش را دارید. زمانی توانایی راه رفتن یا حرف زدن ندارند ولی اندک زمانی بعد آنها را در حال دویدن و مکالمه ... |
2 دقیقه پیش | فیلم: تزیین اتاق کودک با گلهای مقواییهمین الان یک نگاهی به اتاق کودکتان بیندازید. آیا دلتان نمی خواهد چیزی به آن اضافه کنید؟ وقتی پولش را ندارید، پس باید از خلاقیتتان کمک بگیرید. در این ویدئو گل هایی مقوایی ... |
پیتزا لقمه ای
پیتزای امروز ما غذای بسیار خوشمزه و بسیار مناسب میهمانی های کوچک شبانه و یا تولد ها است . با ما همراه باشید:
آب |
نیم لیتر |
آرد سفید |
1 کیلو (تقریبا ١١ دسی لیتر) |
مایه خمیر |
50 گرم |
نمک |
2 قاشق چایخوری |
روغن (روغن زیتون بهتر است) | 4 قاشق سوپ خوری |
کنسرو گوجه فرنگی |
1 قوطی |
پیاز |
1 عدد |
سیر |
2 پر |
آویشن (Oregan) |
به میزان لازم |
نمک | نصف قاشق چای خوری |
پنیر پیتزا |
600 گرم |
پپرونی |
50 گرم |
ژامبون |
50 گرم |
ماهی تابه، سینی فر ،وردنه، کاغذ روغنی (کاغذ قنادی)
آب را تا ٣٧ درجه گرم کنید و مایه خمیر را در آن حل کنید، نمک و روغن زیتون را هم بیفزاید، ماشین همزن را به کار بیندازید و با افزودن کم کم آرد به آن هم بزنید تا خمیر آماده شود. در این کار عجله نکنید،خمیر را خوب ورز دهید .
پس از آماده شدن خمیر روی آنرا با پلاستیک بپوشانید و آنرا برای مدت ٤٥ دقیقه در جای تاریک به حال خود رها کنید. زمانی خمیر آماده است که حجم آن دوبرابر شده باشد.
وقتی خمیر آماده شد روی میز آشپزخانه مقداری آرد بریزید و خمیر را روی آن برگردانید، آنرا به دو قسمت مساوی تقسیم کنید و با آنها دو چانه بزرگ درست کنید، مقداری آرد روی میز بریزید و چانههای خمیر را روی آرد روی میز بچینید. روی آنها را با پارچه تمیز بپوشانید و برای ١٥ تا ٢٠ دقیقه به حال خود رها کنید. در این مدت وقت دارید مواد دیگر روی پیتزا را آماده کنید.
برای تهیه سس یک قوطی کنسرو گوجه فرنگی یا به همان مقدار گوجه تازه پوست کنده را با ماشین هم زن آشپزخانه خوب خورد کنید تا به صورت مایع درآید. نمک و فلفل بزنید. یک پیاز و دو پر سیر را هم پوست بکنید و در مخلوط کن خوب خورد کنید. مقدار روغن در ماهی تابه بریزید و اول کمی پیاز و سیر را در آن سرخ کنید. نیازی نیست پیاز زیاد سرخ بشود همین که دو سه دقیقه روی آتش ملایم قرار بگیرد کافی است. بعد از آن گوجههای خورد شده را در آن بریزید آویشن و کمی نمک بیفزاید و آنرا روی آتش ملایم قرار بدهید بگذارید مایع از حالت مایع در آید و سس سفت شود البته نه به آن اندازه که زیاد سفت شود.اگر از گوشت چرخ کرده میخواهید استفاده کنید آنرا قبل از استفاده سرخ کنید.
حالا پس از اینکه چانههای خمیر استراحت کرد، هر چانه را جداگانه روی میز روی مقدار آرد قرار دهید و با وردنه پهن کنید. بعد روی خمیر را سوس بزنید و گوشتهای انتخابی را روی آن بریزید و پنیر پیتزا را هم بیفزاید و بعد از یک طرف خمیر را لوله کنید به صورتی که بشکل یک لوله در آید، بعد با کارد آشپزخانه خمیر را ببرید، ضخامت هر قطعه (لقمه) پیتزا باید تقریبا ٣ سانتیمتر باشد.
روی سینی فر را با کاغذ روغنی (کاغذ قنادی) بپوشانید و قطعات پیتزا را با فاصله روی آن قرار دهید، بعد مقداری هم پنیر روی هر کدام از لقمهها بریزید و آنرا در فر وسط فر قرار بدهید. فر باید قبل از استفاده تا ٢٢٠ درجه سانتی گراد گرم شده باشد. وقتی پیتزا ها خوب پخت آنرا خارج کنید.
ویدیو مرتبط :
پیتزا لقمه ای
خواندن این مطلب را به شما پیشنهاد میکنیم :
نمیدانم چه کسی به پیتزا گفته کش لقمه؟!
غلامعلی حداد عادل در پاسخ به این نکته که مردم همچنان به پیتزا میگویند پیتزا نه کشلقمه، یادآور شد: نمیدانم کدام حرام لقمهای بوده که پیتزا را کشلقمه گفته است؟!
وی در پاسخ به این نکته که مردم همچنان به پیتزا میگویند پیتزا نه کشلقمه، یادآور شد: نمیدانم کدام حرام لقمهای بوده که پیتزا را کشلقمه گفته است؟! ما (فرهنگستان زبان و ادب فارسی) که نگفتهایم. اینها معمولاً چیزهایی است که عدهای میسازند و متاسفانه خبرنگارها هم بدون تحقیق این چیزها را از عوام میشنوند و بعد به ما میگویند چرا این واژهها را مصوب کردهاید؟ اصلاً اینها را ما نگفتهایم و شما چرا این سئوال را از من میپرسید؟
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی به این پرسش هم که «به نظر شما چرا بسیاری از واژههایی که فرهنگستان به عنوان معادل واژههای خارجی مصوب میکند، بین مردم جا نمیافتد؟» اینگونه پاسخ داد: باید رسانهها، روزنامهها و صدا و سیما کمک کنند. به خصوص باید شما خبرگزاریها کمک کنید. وقتی واژهای معادل یک کلمه بیگانه وضع میشود، کار ما دیگر تمام شده است.
حداد عادل در پاسخ به این سئوال هم که آیا شما معتقدید که این واژهها متناسب است؟ گفت: بله، عموماً هست. البته ممکن است درصدی از این کار هم مثل هر کار دیگری، عیب داشته باشد ولی خوبهایش هم محتاج کمک رسانههاست. اگر رسانهها به کمک فرهنگستان زبان و ادب فارسی نیایند، ما نمیتوانیم واژههای فارسی را جانشین لغات خارجی کنیم.
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی پیشتر هم ضمن بیان این مطلب که «فرهنگستان که گمرک ندارد تا بفهمد در سراسر راههای ذهن مردم چه واژههایی وارد شده است» در همین رابطه به خبرنگار مهر گفته بود: به یکی گفتند تو که اینقدر زیبا هستی، چرا شکلت را زشت میکشند؟ پاسخ داد: قلم دست دشمن است. واقعاً هم قلم دست دشمن است؛ خیلی از الفاظی که به فرهنگستان نسبت میدهند، اصلا فرهنگستان آنها را نساخته است. خودشان به شوخی میسازند و به فرهنگستان نسبت میدهند بعد هم مینشینند، نقد میکنند.
به گفته وی «واژهسازی فرهنگستان زبان و ادب فارسی خوب است؛ منتهی خیلی از معادلها، معادلهای علمی است و کاربردش برای متخصصان است و لذا اگر آنها را سر هم کنید و جلوی مردم غیرمتخصص بگذارید، از آن سر در نمیآورند. به عنوان مثال اگر واژههایی را که در زبان انگلیسی برای جراحی مغز وجود دارد، در خیابانی در لندن جلوی چشم مردم بگذارند، مردم متوجه آنها نمیشوند. کارهای ما هم تخصصی است و ما در حال حرکت به سمت زبان فارسی علمی هستیم. بنابراین درستی و نادرستی معادلهای ما را باید متخصصان داوری کنند. البته تعدادی از واژههای ما عمومی است که آنها را باید از عامه بپرسند.